SOPDS
SIMPLE OPDS CATALOG
Жизнь должна быть наполнена книгами, которые наполнены жизнью.
Подтвердите удаление книги с Вашей книжной полки.

Удалить    Отмена

Trīs apelsīni     
Название книги: Trīs apelsīni
Авторы: Marjutina Emīlija
Жанры: child_tale
Файл: fb2-790671-795171.zip/791475.fb2
Размер файла: 1,3 МБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Brīnumzemes pasakas Itāliešu tautu pasakas Trīs apelsīni Massaro Taisnīgais ; Krēnas ezera laumas dāvanas ; Padres Bonifačo kurpju sprādzes ; Zīlītes un žubītes ; Putnu biedeklis pie akas ; Kolā — cilvēks zivs izskatā ; Trīs papagaiļa pasakas ; Kā galma āksts gonella noslēdza derības ; Gans no kaltanisetas ; Ķieģelis un vaska pikucis ; Melnais zirdziņš ; Mateo un mariuča ;  Kas svarīgāks? ;  Karaļa vanags ;  Uguns, Ūdens un Gods ;  Jautrais kurpnieks ;  Kā Korteze par pusdienām atlīdzināja  ;  Leģenda par Ķjapaci ciema apslēptajiem dārgumiem ;   Ģenerālis Fantagira  ; Trīs apelsīni ; Garpalione — lauvu valdnieks ; Nāc ieved zirgu pagalmā! ; Bifelis un bungas ; Ļaunais liktenis ; Kā mūks glāba savas ausis ; Romas pāvesta atbilde ; Seši brāļi ; Jaunie lindraki ; Vira no akmeņiem ; Gualtjero sapņi ; Florio noslēpums ; Gandziras ezers ; Velnabolu nolējums ; Bagātais pūrs ; Māatais runcis ; Karaļa cietumnieki ; Vīrs, kurš meklēja nemirstību ; Kāpostgalva ; Drošsirdīgais Mazino un ragana Izdevniecība «Liesma» 1970 Redaktors I.Lasmanis. Mākslinieciskais redaktors H.Purviņš. Tehniskā redaktore L.Engere. Korektore A.Pavlovska No krievu valodas tulkojusi Emīlija Marjutina Ilustrējusi T.Šišmareva

TRĪS BIĻETES LĪDZ EDVENČERAI     
Название книги: TRĪS BIĻETES LĪDZ EDVENČERAI
Авторы: DARELS DŽERALDS
Жанры: adv_animal
Файл: fb2-327000-334999.zip/329657.fb2
Размер файла: 705,6 КБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

STĀSTI PAR DABU DŽERALDS DARELS TRĪS BIĻETES LĪDZ EDVENČERAI RĪGA «LIESMA» 1984 Gerald Durrell THREE SINGLES TO ADVENTURE London, Rupert Hart-Davis, 1965 No angļu valodas tulkojusi Ilze Gintere Zinātniskais konsultants Zandis Spurīs Māksliniece Maija Dragūne Tulkojums latviešu valodā izdevniecība «Liesma», 1970 Veltīju Robertam Louzam, atceroties čūskas, sliņ­ķus un Dienvidamerikas seglus ŠĪ grāmata vēsti par ceļojumu uz Britu Gvajānu, kurp es devos kopā ar savu biedru Kenetu Smitu tūkstoš deviņi simti piecdesmitajā gadā. Mūsu ekspedīcijas nolūks bija savākt šajā Dienvidamerikas no­stūri sastopamo putnu, zīdītāju, rāpuļu un zivju kolekciju un atvest uz Angliju sadalīšanai dažādiem zooloģiskajiem dārziem

Trīs biļetes līdz Edvenčerai     
Название книги: Trīs biļetes līdz Edvenčerai
Авторы: Darels Džeralds
Жанры: adv_animal
Файл: fb2-788889-790670.zip/790339.fb2
Размер файла: 705,6 КБ
Язык: Латвийский
Дубликаты книги: Trīs biļetes līdz Edvenčerai ( 1 шт. )
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Džeralds Darels Trīs biļetes līdz Edvenčerai Stāsti par dabu ŠĪ grāmata vēsti par ceļojumu uz Britu Gvajānu, kurp es devos kopā ar savu biedru Kenetu Smitu tūkstoš deviņi simti piecdesmitajā gadā. Mūsu ekspedīcijas nolūks bija savākt šajā Dienvidamerikas no­stūri sastopamo putnu, zīdītāju, rāpuļu un zivju kolekciju un atvest uz Angliju sadalīšanai dažādiem zooloģiskajiem dārziem. No angļu valodas tulkojusi Ilze Gintere Noskanējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis Zinātniskais konsultants Zandis Spuris Māksliniece Maija Dragūne Tulkojums latviešu valodā izdevniecība «Liesma», 1970 Veltīju Robertam Louzam, atceroties čūskas, sliņ­ķus un Dienvidamerikas seglus

Trīs Dimā     
Название книги: Trīs Dimā
Авторы: Moruā Andrē
Жанры: prose_history
Файл: fb2-788889-790670.zip/790566.fb2
Размер файла: 3,0 МБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Andrē Moruā Trīs Dimā Romāns Sērija „Ievērojamu cilvēku dzīve". «Rokas, kuras divdesmit ga dos uzrakstījušas četrsimt romānu un trīsdesmit piecas drāmas, ir strādnieka rokas...» Tā Aleksandrs Dimā atbildēja kādam cilvēkam, kas viiļu nosauca par aristokrātu. Bet cik grāmatu sarakstījis Andrē Mo-ruā? Viņš pats izvairīgi izsacījies, ka skaidri neatceroties. Pēc bibliogrāfiskiem datiem secināms, ka Moruā sarakstījis septiņdesmit trīs grāmatas — romānus, stāstu krājumus, populāri vēsturiskus darbus, ceļojumu ap rakstus, politiskus pamfletus, esejas, dzejoļus. Tomēr galvenā nozīme šai milzu daiļrades darbā ir biogrāfiskā žanra romāniem, kas padarījuši slavenu Andrē Moruā vārdu. Andrē Moruā dzimis 1885. gadā mazā Normandijas pilsētiņā Elbefā, netālu no Ru-ānas, kur pagājusi arī viņa bērnība, Pēc vietējās skolas beigšanas viņš iestājas Korneija licejā Ruānā. Tur kāds no profesoriem iedāvina viņam grāmatu «Krievzemes dvēsele», un Puškina, Gogoļa un Tolstoja daiļdarbi atstāj uz jaunieti saviļņojošu, uz visu mūžu paliekošu ietekmi. Savas patstāvīgās dzives gaitas Moruā uzsācis kādā tekstilfabrikā, kur strādājis par administratoru, viņš piedalījies abos pasaules karos, bijis profesors angļu un ameri-rikāņu universitātēs — Kembridžā un Prīnstonā, veicis svarīgus diplomātiskus uzdevumus. Bet vienmēr un visur viņš pirmajā vietā izvirzijis rakstniecību, jo ne velti reiz izteicies, ka rakstīt esot vistīkamākā no darbošanās pasaulē. Andrē Moruā sarakstījis piecpadsmit lielu biogrāfisku romānu, no kuriem vienpadsmit veltīti rakstniekiem, trīs — valstsvīriem un viens — zinātniekam. Turklāt Moruā daiļradei vēl pieder divas apceres par viņa laikabiedriem rakstniekiem, angļiem un frančiem, kā arī div-sējums «Atmiņas», kuras lasītāju iepazīstina ar simtiem cilvēku, ko savā mūžā sastapis autors. Andrē Moruā miris 1967. gadā. Grāmata «Trīs Dimā» gluži dabiski dalās trīs daļās. Franču revolūcijas ideju aizstāvja ģenerāļa Dimā portrets iezīmēts spilgti, taču mazliet neskaidri, turpretī Dimā-dēls parādīts kā dzedrs moralizētājs un soģis, bet šie divi tēli bija Moruā vajadzīgi kontrastam, lai izceltu galveno varoni — slaveno Dimā-tēvu. Par Dimā-tēvu sarakstītas neskaitāmas grāmatas un arhīvu materiāli pilnīgi izmantoti, šķiet, ka Moruā rīcībā palicis vienīgi faktu materiāls. Un pēkšņi Moruā savā grāmatā publicē tik daudz dokumentu un vēstuļu, kas līdz šim pētniekiem nav bijuši zināmi! Andrē Moruā ir pirmais no buržuāziskajiem biogrāfiem, kas nav noklusējis kādu visai svarīgu iezīmi: Aleksandrs Dimā vienmēr vēlējies būt tuvs sava gadsimta revolucionārajām kustībām — gan Lielajai franču revolūcijai, kurā piedalījās viņa tēvs, gan 1830. un it sevišķi 1848. gada revolūcijai. Aleksandra Dimā darbi tiek lasīti jau vairāk nekā simt gadu, tos izlasījuši miljoniem cilvēku, un vēl daudzas paaudzes tos lasīs un iemīlēs viņa varoņus. Izdevniecība «Liesma» Rīgā 1968 No franču valodas tulkojusi Jausma Ābrama Mākslinieks Gunārs Kļava

Trīs draugi     
Название книги: Trīs draugi
Авторы: Remarks Ērihs Marija
Жанры: prose_history
Файл: fb2-790671-795171.zip/790813.fb2
Размер файла: 1,3 МБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Ērihs Marija Remarks Trīs draugi ROMĀNS 3. izdevums RĪGA «ZVAIGZNE» 1981 No vācu valodas tulkojis Valdemārs Kārkliņš Mākslinieks Māris Ozoliņš Remarks Ē. M. Re 524 Trīs draugi / No vācu vai. tulk. Valdemārs Kārkliņš. — R.: Zvaigzne, 1981. Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis  — 381 lpp. Viens no populārākajiem vācu rakstnieka Eriha Marijas Re­marka romāniem — «Trīs draugi» — vēsta par tā sauktās zudu­šās paaudzes likteņiem divdesmito gadu beigu posmā Vāciiā. Biedriskums un mīlestība kā patvērums pret apkārtējās pasaules naidīgumu — tāda ir šī romāna traģiskā koncepcija

Trīs eņģeļi     
Название книги: Trīs eņģeļi
Авторы: Robertsa Nora
Жанры: det_action
Файл: fb2-790671-795171.zip/792764.fb2
Размер файла: 1,3 МБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Nora Robertsa Trīs eņģeļi Satraucošs ceļojums pa vīnadārziem ar mīlestības un detektīvintrigu nepārspējamās Noras Robertsas pavadībā. Tāds irviņas jaunākais darbs “Trīs eņģeļi"’ - romāns par mīlestību, atriebību, skaudību, pienākuma apziņu un veiksmi. Terēza, Pilāra un Sofija trīs paaudžu Džambelli ģimenes sievietes, trīs eņģeļi, kas nenogurstoši rūpējas par vīna darītavu, ģimenes uzņēmumu, kurš pastāv nu jau vairāk nekā simt gadus, Terēza pārvalda gan uzņēmumu, gan visu lielo Džambelli klanu, Pilāra, viņas meita, ir maigas dabas būtne, kas vēlētos savu dzīvi veltīt tikai ģimenei, bet Pilāras skaistā un spītīgā meita Sofija ir līdzīga vecmāmiņai. Kad ar Džambelli ražoto vīnu noindējas vairāki cilvēki un kāds noslepkavo Sofijas tēvu, sievietēm atliek cīnīties vai padoties. Viņas izvēlas cīņu, un Liktenis drosminieces dāsni atalgo. Vīndaru impērijas mantiniece Sofija Džambelli pieradusi vien­mēr un visur paļauties tikai uz sevi un saviem spēkiem. Nedz biznesā, nedz seksā viņai nav līdzīgu! Nevis sieviete, bet uguns, tā par viņu domā Tailers Makmilans, Sofijas bērnības draugs, ar kuru viņai tagad, pēc abu uzņēmumu apvienošanas, jādalās gan varā, gan rūpēs… gan kaisles uzliesmojumos. Turklāt abiem ir ļoti nopietni sarežģījumi kāds cenšas pazudināt Džambelli uz­ņēmumu un visu ģimeni. No saindēta vīna miruši jau vairāki cil­vēki, nogalināts Sofijas tēvs… Kontinents Rīga No angļu valodas tulkojusi Liāna Niedra Vāka autors Kristiāns Šics Fotogrāfs Aivars Drāznieks Noskanējis grāmatu un  failu izveidojis Imants Ločmelis imantslochmelis@inbox.lv © Nora Robertsa, 2001 © Tulkojums latviešu valodā, mākslinieciskais noformējums, ISBN 9984-35-003-7 “Apgāds “Kontinents””, 2003 Ģimenei, kas rada saknes. Draugiem, kuri veido ziedus

Trīs klikšķi līdz laimei     
Название книги: Trīs klikšķi līdz laimei
Авторы: Judina Dace
Жанры: det_classic
Файл: fb2-790671-795171.zip/792565.fb2
Размер файла: 1,1 МБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Dace Judina Trīs klikšķi līdz laimei   Izmeklē Anna Elizabete. Sestā grāmata Nekas nav tā, kā izskatās. Tīkls ir vesela pasaule. Lai ko cilvēks darītu, aiz visa paliek pēdas. Visļaunāk skauž tie, kuri alkst pēc tā, kas pieder citiem. Latvijas modes un skaistuma industrijas aizkulises: slavenās modes dizaineres Montas Merkmanes mājā un studijā notiek vairākas ielaušanās, kāds viņu izseko, apdraudot mākslinieces dzīvību. Mierīgas vakara pastaigas laikā tiek nolaupīta supermodele Jana Vilde. Mežāju skolu apsēduši jauno modeļu mednieki, solot - tu esi tik skaista, pietiks tikai uzkāpt uz mēles, lai pie tavām kājām gulētu visa pasaule. Kas notiek ar tiem, kuri nekļūst ne par supermodeļiem, ne parastiem modeļiem? Kur paliek neveiksminieki? Rīgā un Latvijā, ari Mežājos pazūd cilvēki, sevišķi jaunieši, bet skolās un ārpus tām strauji pieaug nepilngadīgo bandu aktivitātes, taču atbildīgās personas izliekas to neredzam. Bērni kļūst arvien nežēlīgāki pret vienaudžiem un vecākiem. Mežāju skolā nodibinājies nakts dieviešu pulciņš, bez vēsts pazūd divas vecāko klašu audzēknes. Apritē parādās jaunas narkotikas, medijus pārpludina šovi, kas ietekmē cilvēku zemapziņu. Vai tam varētu būt vienots vadības centrs? Kas notiek ar tiem, kuri nolēmuši stāties pretī šai degradējošajai sistēmai? Annai Elizabetei un viņas draugiem nākas izmeklēt lietas, kas tieši skar viņus pašus... Savas mājas pagrabā ar šautu brūci galvā atrasts Mika Kaķīša bijušā priekšnieka un ģenerāļa Kārļa Basa padotā -pulkveža Jura Bramaņa līķis. Jaundibinātā Basa detektīvaģentūra, kurā piekritusi līdzdarboties arī Anna Elizabete, vienas lietas vietā spiesta uzņemties uzreiz piecas. Taču, iespējams, tieši tas Annai vajadzīgs, lai nebūtu jādomā par savu pēkšņi sagruvušo personīgo dzīvi. Viens vakars, un viss, kas licies īsts, izšķīst kā ziepju burbulis... skanējis indarsss@inbox.lv sāga Dace Judina Žurnāliste, publiciste, redaktore, režisore. Kopš 90. gadiem darbojas presē, šobrīd -SA un pasākumu organizēšanas jomā. Intereses - teātris, kino, mūzika, datori, auto, kriminālistika, dzimtas radu rakstu pētījumi, ainavu arhitektūra, interjera dizains. Apgādā Zvaigzne ABC iznācis D. Judinas psiholoģiskais romāns Tik vienkārši (2010); sērijā Izmeklē Anna Elizabete - ironiskie mūsdienu detektīvi Tase melnas kafijas (2011), Dīvainais Līgovakars (2012), Ziemas blūzs (2013), Mēnesis pie jūras (2014) un Siers otrajai pelītei (2015). Atkārtotā metienā izdoti romāni Tase melnas kafijas un Dīvainais Līgovakars. Top jauns sērijas Izmeklē Anna Elizabete detektīvromāns - Ceturtais kauliņš. Artura Nīmaņa dizains un makets Vāka foto: Arturs Nīmanis Autores foto: Matīss Markovskis Šis ir ar autortiesībām aizsargāts darbs. Darba reproducēšana vai jebkāda cita neatļauta izmantošana ir autortiesību pārkāpums. Par autortiesību pārkāpšanu ir paredzēta atbildība Krimināllikuma 148. pantā. © Dace Judina. 2016 , Apgāds ZvABC, 2016

Trīs likteņa dievietes     
Название книги: Trīs likteņa dievietes
Авторы: Robertsa Nora
Жанры: det_action
Файл: fb2-790671-795171.zip/792765.fb2
Размер файла: 1,4 МБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Nora Robertsa Trīs likteņa dievietes Kad nogrima "Lusitania", viens izglābtais sāka jaunu dzīvi, atmetot zagšanu, taču paturēja paņemto mazo sudraba statueti, kas kļuva par ģimenes relikviju daudzām paaudzēm. Gandrīz gadsimtu vēlāk šis vērtīgais mantojums viena no trim izšķirtajām statuetēm tika nozagta atkal. Tāpēc Malahijs, Gideons un Rebeka Salivani ir apņēmības pilni atgūt vecvecvectēva dārgumu, apvienot trīs likteņa dievietes un kļūt bagāti. Šie meklējumi aizvedis viņus no mājām Īrijā uz Helsinkiem, Prāgu, Ņujorku. Tur viņi satiks kādu talantīgu zinātnieci, kas palīdzēs viņiem, un ari kādu godkārīgu sievieti, kas liks lietā jebkādus līdzekļus, lai iegūtu likteņa dievietes. Pēc liktenīgas Kuģa „LUsitania avārijas šķiet, ir gājusi zudībā viena no trim moiru - likteņa lēmēju - sudraba statuetēm. Ja izdotos apvienot visas trīs unikālās skulptūriņas, ne vien to cena kļūtu neizmērojama, bet arī, kā vēsta leģenda, tās apveltītu savu īpašnieku ar veiksmi un bagātību. Vairāki cilvēki mūsdienās sacenšas, cerot atrast ne vien pazudušo statueti, bet arī sameklēt divas zināmās, lai beidzot visas trīs apvienotu. Meklējumi, kaislības, nodevība, mērķis, kuram visi līdzekļi šķitīs labi, vedīs no Īrijas uz Helsinkiem, Prāgu, Ņujorku… Dārgumu meklēšana, romantika un • briesmas, atskārsme, ka mīlestība un lstime bieži vien ^visgrūtāk iegūstamais dārgumi, ir Noras Robertsas jaunā, aizraujošā romāna stūrakmeņi. Noskanejis gramatu un failu izveidojis Imants Locmelis imantslochmelis@inbox. Iv Kontinents No angļu valodas tulkojusi Aija Čerņevska Vāka autors Kristiāns Sies © Nora Robertsa, 2002 © Tulkojums latviešu valodā, mākslinieciskais noformējums, ISBN 9984-35-040-1 “Apgāds “Kontinents””, 2004

Trīs lāči     
Название книги: Trīs lāči
Авторы: Tolstojs Ļevs
Жанры: child_tale
Файл: fb2-790671-795171.zip/791376.fb2
Размер файла: 3,0 МБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Ļevs Tolstojs Trīs lāči Saturs: Trīs lāči ; Īkšķītis ; Meitene un laupītāji Pasaku kamolītis Rīga «Liesma» 1982 Лев Толстой «Для детей», Детгиз 1361 No krievu valodas tulkojusi Anna Sakse Māksliniece Maija Tabaka Ilustrācijas, «Liesma», 1982 Noskanējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis imantslochmelis@inbox.lv

Trīs Maģiskie akmeņi     
Название книги: Trīs Maģiskie akmeņi
Авторы: Bižora Flāvija
Жанры: sf_fantasy
Файл: fb2-790671-795171.zip/792002.fb2
Размер файла: 846,8 КБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Flāvija Bižora Trīs Maģiskie akmeņi Brīnumainajā zemē Pasakonijā, ko no Ārienē valdošās Duča padomes sargā enerģētiskais aplis, cits citam līdzās dzīvo cilvēki un maģiskas būtnes: gibduli, bumblinki, Amnhoras burvji un citi savādi radījumi. Pirms daudziem gadsimtiem izteiktais Pareģojums vēsta, ka kādu dienu Izredzētais ar trīs maģisku akmeņu un gaismas spēku palīdzību uzsāks izšķirošo cīņu pret Tumsas armiju. Kad Pasakonijā ierodas trīs meitenes ar savādiem vārdiem – Nefrīte, Opāle un Dzintare – un meklē ceļu pie varenās burves Oonago, neviens nešaubās, ka liktenīgais brīdis ir klāt. Kur rast burvju spēku, lai stātos pretī bailēm, tumsai, Duča padomes Trīspadsmitā locekļa viltībām? Kas saista trīs drosminieces no teiksmainās pasaules ar meiteni Nodu, kura jau ilgu laiku atrodas smagas slimības varā mūsdienu Parīzē? No franču valodas tulkojusi Skaidrīte Jaunarāja Noskannējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis 'Aizmirstiet par Poteru! Francijā ir parādījies brīnumbērns — četrpadsmitgadīgā fantāzijas žanra rakstniece Flāvija Bižora." Steru Vācija Flāvija Bižora (1989) ir savu literāro varoņu vienaudze — romāna "Trīs maģiskie akmeņi" iznākšana kļuva par īstu sensāciju, jo tā autorei tobrīd bija tikai 13 gadu. Viņa dzimusi Parīzē, rumāņu imigrantu ģimenē, kur bērnībā aizrautīgi klausījusies nostāstus un teikas, sajūsminājusies par Tolkīna, Steinbeka, Hemingveja darbiem. Kad skolasbiedri izlasīja pirmos fantāzijas žanra romāna fragmentus, viņi nepacietīgi skubināja Flāviju rakstīt turpinājumu. Tagad grāmatas notikumiem aizrautīgi seko tūkstošiem lasītāju ne tikai Francijā, bet arī daudzās citās pasaules valstīs. Literārā konsultante Lūcija Rambeka Mākslinieki Arta Jaunarāja un Jānis Jaunarājs SIA "Jāņa Rozes apgāds", 2003 Žanam Loserānam un Stefanam "Es mīlu to, kas sapņo neiespējamo." Gēte

TRĪS MUSKETIERI -2. daļa     
Название книги: TRĪS MUSKETIERI -2. daļa
Авторы: Dimā(Tēvs) Aleksandrs
Жанры: prose_history
Файл: fb2-327000-334999.zip/329649.fb2
Размер файла: 1001,8 КБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

TRĪS MUSKETIERI -2. daļa  Aleksandrs Dimā(Tēvs) Romāns divās daļās RIGA 1994  Firma «Genmarin». Iespiesta tipogrāfijā «Rota»,

TRĪS musketieri-1 daļa     
Название книги: TRĪS musketieri-1 daļa
Авторы: (tēvs) Aleksandrs Dimā
Жанры: prose_history
Файл: fb2-327000-334999.zip/329647.fb2
Размер файла: 1,1 МБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

TRĪS musketieri Romāns divās daļās Aleksandrs Dimā (tēvs) Kopoti raksti piecpadsmit sējumos RIGA 1994 Firma «Genmarin». Iespiesta tipogrāfijā «Rota», Alexandre Dumas LES TROIS MOUSQUETAIRES Paris Calman-Levy, Ēditeurs

Trīs mīlestības     
Название книги: Trīs mīlestības
Авторы: Kronins Arčibalds
Жанры: prose_history
Файл: fb2-790671-795171.zip/790757.fb2
Размер файла: 1,4 МБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Arčibalds Kronins Trīs mīlestības Romāna darbības laiks ir 19. un 20.gadsimta mija.  Lasītājs tiek iepazīstināts ar  divdesmit sešus gadus veco  Lusiju Mūru, viņas vīru Frenku un mazo dēlēnu Pīteru, kuri laimīgi un saticīgi vada dienas mazā namiņā nelielā Skotijas pilsētiņā. Lai gan Lusija apzinās savu laimi būt par māti un sievu, un ir apmierināta ar dzīvi, viņai piemīt ambiciozas tieksmes pašai virzīt sev vēlamos notikumus un kontrolēt apstākļus, kas, kā jau pašā sākumā autors liek nojaust, nesola neko labu. Lusijas vīrs Frenks ir ceļojošs tirdzniecības aģents, kūtrs un lēnīgs, lai pats virzītos pa karjeras kāpnēm, tāpēc Lusija lietu ņem savās rokās un pati apņemas Frenka vietā lūgt viņa priekšniekam paaugstinājumu. Un te sākas konfliktsituācija, ko vēl vairāk saasina Frenka māsīcas Annas klātbūtne. Anna nekautrējas norādīt Frenkam viņa lielo atkarību no sievas un tāpēc ģimenes laimē sāk rasties plaisas. Vai arī laime ir bijusi tikai šķietama tieši tādēļ, ka Frenks nekad nav iebildis pret Lusijas dzelžaino vadību. Viņas īpatnējais raksturs, postošā tieksme kontrolēt visu, slimīgais īpašnieces instinkts attiecībā uz vīru un dēlu saārda viņas dzīvi un attiecības ar līdzcilvēkiem, taču pats interesantākais ir tas, ka Lusija tā arī nespēj izprast savu vainu dzīves nelaimēs, kas viņu piemeklē. Izdevniecība «Liesma» Rīga 1972 A. J. Cronin THREE LOVES London 1939 Noskanējis grāmatu un  failu izveidojis Imants Ločmelis imantslochmelis@inbox.lv No angļu valodas tulkojis V. Kārkliņš Mākslinieks R. Mūzis

Trīs no Kordovas     
Название книги: Trīs no Kordovas
Авторы: Volless Edgars
Жанры: det_classic
Файл: fb2-790671-795171.zip/792899.fb2
Размер файла: 528,1 КБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Edgars Volless Trīs no Kordovas «TAPALS» RĪga 2000 Edgar Wallace THE JUST MEN OF CORDOVA Edgars Volless TRIS NO KORDOVAS Romans Tulkojusi Silvija Gibiete © Mākslinieks EDGARS FOLKS © "Tapals", 2000 Noskannējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis

Trīs patiesības     
Название книги: Trīs patiesības
Авторы: Sprīvule Ausma
Жанры: child_tale
Файл: fb2-790671-795171.zip/791500.fb2
Размер файла: 1,3 МБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Brīnumzemes pasakas Gvinejas-Bisau pasakas Trīs patiesības Melna bura zilā okeāna ; Par skaistuli Domingu un gudro jaunekli Fodi ; Zelta Mbulū ; Trīs patiesības ; Brīnumainais riekstkoks kešju ; Kā trīs dīkdieņi kļuva par meistariem ; Kāpēc krokodils neiet medīt mežā ; Trīs mīklas ; Kāpēc vistas dzerot skatās debesīs ; Kāpēc zaķim garas ausis ; Kā vecais zemnieks pārmācīja sliņķi ; Kāpēc hameleonam plakana galva ; Par diviem brāļiem, kuri nekad nestrīdējās ; Čūska un varde ; Kā vilks un zaķis gādāja savām sievām krelles  ; Kā nabags kļuva par virsaiti ; Nepaklausīgā meitene ; Zaķis bundzinieks ; Kā brāļi uzveica pūķi ; Pūķa Nainaki dāvanas ; Zaķis Una un šakālis Loibe ; Uzticība ; Kā vecais zaķis kļuva par virsaiti ; Trīs jaunekļi un meitene ; Zaķis un ČoKa ; Kā šakālis ar badu kāvās ; Kā hiēna gribēja upi sausu izdzert ; Viltīgais zaķis un bailīgais šakālis ; Neroc otram bedri — pats tajā iekritīsi! ; Kā trīs draugi bildināja virsaiša meitu ; Lielīgais stiprinieks ; Kā zaķis piemuļķoja ziloni un nīlzirgu ; Kā hiēna kāpa debesīs ; Zaķis viltībā pārspēj sakali ; Kāpēc lauva dzenas pakaļ zaķim ; Ērgļa meita ; Attapīgais zaķis ; Lepnais ganiņš ; Pa baismu ceļu ; Kā hiēna un zaķis zvejoja zivis  ; Atjautīgais Džidiu Izdevniecība «Liesma» 1976 Redaktors A.Čapiņš. Mākslinieciskais redaktors A.Sprūdžs. Tehniskā redaktore L.Engere. Korektore I.Rudusa No krievu valodas tulkojusi Ausma Sprīvule Māksliniece Jeļena Kornouhova

Trīs resnvēderi     
Название книги: Trīs resnvēderi
Авторы: Oleša Jurijs
Жанры: child_det
Файл: fb2-790671-795171.zip/792003.fb2
Размер файла: 1,3 МБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Jurijs Oleša Trīs resnvēderi Romāns-pasaka, kurš uzrakstīts 1924 gadā. Grāmatā stāstīts par nabadzīgo pilsoņu revolūciju, kuru vada ieroču meistars Prospero un vingrotājs Tibuls un kura vērsta pret bagātniekiem (resnvēderiem) izdomātā valstī. Zinātnieks Tubs izgudrojis lelli, kura ārēji ļoti līdzīga dzīvai meitenei Suokai un spēj kustēties un runāt. Tomēr viņš nevēlas izgatavot troņmantiniekam Tutti dzelzs sirdi, cilvēka sirds vietā(dzelzs sirds pēc trīs resnvēderu pieprasījuma troņmantiniekam vajadzīga, lai viņš kļūtu cietsirdīgs um nežēlīgs) un par to tiek iesprostots krātiņā, kur pēc astoņiem gadiem pārvēršas par zvēram līdzīgu būtni... Filmu, kura uzņemta pēc grāmatas motīviem var noskatīties http://megogo.net/ru/view/7818-tri-tolstyaka.html Tulkojusi Anna Bauga ILUSTRĒJIS Gunārs Krollis IZDEVNIECĪBA «LIESMA» RĪGĀ 1968 FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis

Trīs runči     
Название книги: Trīs runči
Авторы: Artavs Valdis
Жанры: humor_verse
Файл: fb2-790671-795171.zip/794725.fb2
Размер файла: 8,6 МБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Valdis Artavs Trīs Runči Dziesmas ķeceriem ar Gunāra Bērziņa bildēm Trīs runči ; Vakars uz ezera ; Kā var aizmirst ; Tur nav vainojami lini ; Ķemermiestiņā ; Vālodzītes variants ; Cosi fan tutte ; Mednieku dziesmiņa ; Un ja nu dziedāt otrādi?; Variācija par veco dzirnu tēmu ; Dziesmiņa par jenotiem ; Kuplejas par laimi ; Vienos priekos ; Tinu, tinu ; Sulamīte ; Nepalaid garām! ; Mototūrista dziesmiņa ; Šofera dziesmiņa  ; Es biju māmiņai ;  Pelnrušķīte ; Tārpa kuplejas ; Kad neko nevar saprast ; Aiz kalniņa dūmi kūp ; Ko tur skumt! ; Kas kaitēja nestāvēt! ; Tādu muļķu nav ; Vardīte ; Tinces ārija ; Hugo Diega dziesmiņa Apgāda direktors Vladis Spāre Galvenā redaktore Lienīte Medne, Redaktori Viesturs Vecgrāvis, Jānis Vēveris, Galvenais mākslinieks Zigurds Zuze, Datormākslinieks Aldis Kopštāls, Programmētājs Uldis Straujums, Spiestuves vadītājs Vilnis Kreilis, Datoroperators Andris Purmalis Tehniski ekonomiskā nodrošinājuma grupa: Artūrs Kaže, Roberts Zieds Noskanējis grāmatu un  failu izveidojis Imants Ločmelis imantslochmelis@inbox.lv Izdevums, “Artava”, 1993

Trīs saujas mīlestības     
Название книги: Trīs saujas mīlestības
Авторы: Lukjanskis Egils
Жанры: prose_contemporary
Файл: fb2-790671-795171.zip/792681.fb2
Размер файла: 1,4 МБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Egils Lukjanskis Trīs saujas mīlestības Nekas nemainās un nekad nekas labāks arī nebūs! Vai valsts un sabiedrība ir bagāta vai nabaga, vienalga, lielāks vai mazāks valsts iedzīvotāju skaits vienmēr būs ļauni, agresīvi, garīgi atpalikuši un cietsirdīgi, kuri apzināti vai ne­apzināti neatzīs nekādas sabiedrības noteiktās likumu nor­mas. Pārējiem ar to jārēķinās un jebkurā dzīves situācijā jāatceras, ka tā tas ir un diemžēl arī būs. Varbūt romāna "Trīs saujas mīlestības" galvenais varo­nis Roberts Viklands to uz brīdi bija aizmirsis un tāpēc arī negaidīti nokļuva tik dramatiskā dzīves situācijā - nevai­nīgs apsūdzēts tīšā slepkavībā un uz vairākiem gadiem ieslodzīts cietuma kamerā. - Lūdzu, aizgājējas pavadītāji, kā jūsu pēdējo šīs pasaules sveicienu varmācīgi izdzēstajai Baibas jaunajai dzīvībai tās mūžības guļvietā iemetiet trīs smilšu saujas! Es pat nepakustējos. Vienīgi skumji pasmaidīju. Baibiņ, ja es varētu, samocīti domāju, ja es tikai varētu…  ! Taču vairš nespēju neko. pirms bēru ceremonijas pie manis pienāca tavs tēvs un draudīgā balsī pateica: "Robert, tūlīt taisies prom! Pazūdil Tu nedrīksti šeit atrasties! Ja paliksi, es nezinu…"Tu tikai vēlreiz Baibai nodarīsi sāpes, atklāti ņirgādamies par viņas nāvi! Sāc jau kaltēt sausiņus un aut kājas cietumam!". Tacu par to pašlaik labāk nedomāt. Es, Baiba, uz tava jau kapā nolaistā zārka trīs smilšu saujas tomēr nemetīšu. Iesviedīšu deviņpadsmit sarkanas rozes un trīs saujas mīlestības. LATA ROMĀNS 8 (50) Abonēšanas indekss 2150  "Lauku Avīze", 2003 Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis

Trīs sivēniņi     
Название книги: Trīs sivēniņi
Авторы: Disnejs Valters
Жанры: children
Файл: fb2-790671-795171.zip/792004.fb2
Размер файла: 972,2 КБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Trīs sivēniņi Valtera Disneja studijas teksts un zīmējumi No krievu valodas tulkojusi Austra Egle Dzejas latviskojis Aleksandrs Čaks Noskanējis grāmatu un  failu izveidojis Imants Ločmelis imantslochmelis@inbox.lv Rīga 1990 Три Поросенка Обработка Сергея Михалкова Па латышском языке Nr. ('00061. Formāls 70X108/32. Meliens 100 000 eks. Pasūt. Nr. 102043. Līguma cena Iespiesta Rīgas Paraugtipogrāfijā, 226004, Rigā, Vienības gatvē II

Trīs stāsti     
Название книги: Trīs stāsti
Авторы: Flobērs Gustavs
Жанры: prose_classic
Файл: fb2-790671-795171.zip/791267.fb2
Размер файла: 467,4 КБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Gustavs Flobērs Trīs stāsti Vienkārša sirds; Leģenda par svēto Juliānu Viesmīlīgo; Ērodeja No franču valodas tulkojusi Ieva Lāse Mākslinieks GunvaIds Elers Noskannejis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis Izdevniecība «Liesma» Rīgā 1970

Trīs stāsti par Brālīti un Karlsonu     
Название книги: Trīs stāsti par Brālīti un Karlsonu
Авторы: Lindgrēna Astrīda
Жанры: child_sf
Файл: fb2-790671-795171.zip/791683.fb2
Размер файла: 5,2 МБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Astrīda Lindgrēna Trīs stāsti par Brālīti un Karlsonu Grāmatā ievietoti populāras zviedru rakstnieces trīs stāsti: «Brā­lītis un Karlsons, kas dzīvo uz Jumta», «Karlsons lido atkal», «Karl­sons, kas dzīvo uz jumta, lodā atkal». Tajos stāstīts par kādu mazu zēnu, kas izdomā sev draugu Karlsonu un kopā ar to veic dažādas draiskulības RĪGA «LIESMA» 1978 No zviedru vai. tulk. Elija Kliene; II. I. Viklande. — R.! Liesma, 1978.—412 Ipp., II. NO ZVIEDRU VALODAS TULKOJUSI ELIJA KLIENE ILUSTRĒJUSI ILONA VIKLANDE VĀKU UN DAĻU TITULUS ZĪMĒJUSI DAINA LAPIŅA © «Liesma», 1978, Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis

Trīs taisnīgie vīri Pastara diena     
Название книги: Trīs taisnīgie vīri Pastara diena
Авторы: Volless Edgars
Жанры: det_classic
Файл: fb2-790671-795171.zip/792900.fb2
Размер файла: 1,1 МБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Edgars Volless Trīs taisnīgie vīri Pastara diena Romāni "TAPALS" RĪGA 1993 Noskannējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis Edgars Volless TRĪS TAISNĪGIE VĪRI Romāns Tulkots no angļu valodas Izdevniecība "Grāmatu Draugs", 1930 Edgars Volless PASTARĀ DIENA Kriminālromāns Tulkojis K.Krūmiņš Izdevniecība "Universal", 1933 © Mākslinieks EDGARS FOLICS

TRĪS VELLA KALPI     
Название книги: TRĪS VELLA KALPI
Авторы: TĒVS RUTKU
Жанры: prose_history
Файл: fb2-327000-334999.zip/330623.fb2
Размер файла: 2,4 МБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

RUTKU TĒVS TRĪS VELLA KALPI Vēsturiska romāna darbība norisinās Rīgā 17. gadsimtā zviedru kara laikā. Tā centrā trīs latviešu karakalpi Andris, Pēteris un Ērmanis, kuru dēkainie varoņdarbi iedveš bijību pat ienaidnieka pulkos. Romānā samērā reljefi iezīmēts senas Rīgas fons, tās iedzīvotāju struktūra un nodarbošanās veidi. Vēsturisks romāns no senās Rīgas RIGA «LIESMA» 1990 RIHARDA ZARIŅA ILUSTRĀCIJĀS REPRODUCĒJIS EDUARDS CERESKA INDUĻA ZVAGŪZA GRAFISKA APDARE\ Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis I.Ločmelis No 1886. līdz 1961. gadam Rīgā dzīvoja rakst­nieks Rutku Tēvs un aktieris Arveds Mihelsons. Viena un tā pati persona. Par savu īsto aicinājumu uzskatīdams skatuvi, piecdesmit radoša darba gados A. Mihelsons piedalījies 5192 izrādēs un atveidojis 435 skatuves tēlus (pēc aktiera paša hronikas zi­ņām). Vaļasbrīžos Rutku Tēvs interesējās par vēs­turi, pētīja vecas hronikas un rakstīja — romānus, stāstus, lugas, dzejoļus, feļetonus, teātra vēsturi, kā arī tulkoja. Pati nozīmīgākā Rutku Tēva daiļrades daļa — desmit vēsturiskie romāni, kas publicēti 30. gados — «Latvietis un viņa kungs», «Dumpīgā Rīga», «Ben­des meita», «Māksalas brāļi», «Klibā Skrodera iela», «Gambija», «Sumpurņu ciems», «Aklais Valentīns», «Sabas ķēniņienes pēctecis» un «Trīs vella kalpi». Astoņi no tiem iznākuši grāmatās, «Sabas ķēniņie­nes pēctecis» un «Trīs vella kalpi» publicēti perio­dikā — laikrakstā «Jaunākās Ziņas» un žurnālā «Atpūta». Rutku Tēva arhīvā palikuši arī divi nepabeigti romāni —«Pie Lielā pumpja» un «Pans Ignacs». Pēckara periodika atkalredzēšanās ar Rutku Tēvu sākās 1976. gadā, kad iznāca izlase «Dumpīgā Rīga» (tur ievietoti romāni «Klibā Skrodera iela», «Dum­pīgā Rīga», kā arī fragmenti no teātra anekdotēm), 1981. gadā tika izdots romāns «Sumpurņu ciems» un 1985. gadā—«Latvietis un viņa kungs». Kaut gan romāns «Trīs vella kalpi» līdz šim grāmatā publicēts nav, mākslas mīļotāji to droši vien būs iepazinuši ar kino starpniecību: 1970. gadā uz mūsu ekrāniem parādījās Rīgas kinostudijas filma «Trīs vella kalpi» un 1972. gadā—«Vella kalpi vella dzirnavās». «Trīs vella kalpu» adresāts galvenokārt laikam gan būs dēku literatūras cienītāji. Trīs varonīgo latviešu karakalpu — Andra, Pētera un Ērmaņa piedzīvojumiem bagātās gaitas zviedru kara laikā neatstās vienaldzīgus tos. kam tīk raita notikumu attīstība, asi sižeta pavērsieni un laimīgas beigas. Mazāk paliekošu vērtību te atradīs psiholoģisko žanru piekritēji. Un tomēr — varbūt šo trīs puišu vaibstos ir kaut kas no tā latviskā gara, kas mums (āvis izdzīvot visām sērgām un kariem cauri? Var­būt tāpēc viņi ir tik neuzveicami, spējīgi iet caur uguni un ūdeni, ka tik fanātiski tic brīvībai?

Trīs vīri kurortā     
Название книги: Trīs vīri kurortā
Авторы: Kestners Ērihs
Жанры: humor_prose
Файл: fb2-790671-795171.zip/792005.fb2
Размер файла: 481,4 КБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Ērihs Kestners Trīs vīri kurortā Neievērojot to, ka miljonāri nav vairs moderni un ka es pat noteikti nezinu; kāpēc tas tā, šīs grāmatas galvenā persona tomēr ir miljonārs. Tas noteikti ir miljonārs Toblers. Slepenpadomnieks Toblers. Vīrs, kam pieder bankas, preču nami un fabrikas, kalnraktuves Slēzijā, cepļi pie Rūras un kuģniecības līnijas starp kontinentiem. Saimniecisku koncernu laikmets ir pagājis, bet Toblera koncerns vēl pastāv. Toblers nav rūpējies ne par ko, kopš viņš pirms piecpadsmit gadiem kļuva sava krusttēva mantinieks. Varbūt taisni tādēļ viss tā ir. — Koncerni līdzinās lavīnām. Tie kļūst lielāki un lielāki: vai pie tā ir jāpalīdz? Tie beidzas ielejā: vai to var aizkavēt? Tobleram pieder daudz miljonu, bet būtībā viņš nav miljonārs. Noskanējis grāmatu un  failu izveidojis Imants Ločmelis imantslochmelis@inbox.lv No vācu valodas tulkojusi Jausma Ābrama Mākslinieks Andris Lamsters

TRĪS VĪRI KŪRORTĀ     
Название книги: TRĪS VĪRI KŪRORTĀ
Авторы: KESTNERS ERIHS
Жанры: child_adv
Файл: fb2-327000-334999.zip/329963.fb2
Размер файла: 791,0 КБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

TRĪS VĪRI KŪRORTĀ ERIHS KESTNERS RĪGA No vācu valodas tulkojusi Jausma Ābrama Mākslinieks Andris Lamsters

Trīs vīri laivā     
Название книги: Trīs vīri laivā
Авторы: Džeroms Džeroms k
Жанры: humor_prose
Файл: fb2-790671-795171.zip/791268.fb2
Размер файла: 698,9 КБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Džeroms k. Džeroms Trīs vīri laivā Romāns „Trīs vīri laivā” ir angļu humorista un dramaturga Džeroma K. Džeroma (1859–1927) slavenākais un novērtētākais darbs, kas ar nepārspīlētu, smalku humoru un vieglu valodu attēlo Trīs draugu – Harisa, Džordža, paša autora un trakulīgā foksterjera – Montmorensija, divu nedēļu braucienu laivā pa Temzu. Darbība norisinās 19. gs beigās Londonā, bet, lasot rodas sajūta, ka Trīs vīri ir vienkāršas mūsdienu personas nevis džentelmeņi no 19.gs Anglijas, kas, šķiet, skaidrojams ar cilvēka dabas un dzīves noteikto likumu nemainību laika gaitā. Darbu varētu nodēvēt arī kā parasta ceļojuma aprakstu, tikai sīko dabasskatu un iespaidu attēlojumu vietā ir tīri sadzīviskas, dažubrīd aplamas un muļķīgas ainiņas, kuras, piekritīsiet, ir neizbēgamas, ja trīs stiprā dzimuma pārstāvji izlemj doties vairāku nedēļu garā laivu pārbraucienā pa upi. (NERUNĀJOT NEMAZ PAR SUNI) Tulkojusi Vizma Belševica

Trīs vīri uz vellapēda     
Название книги: Trīs vīri uz vellapēda
Авторы: K.Džeroms Džeroms
Жанры: humor_prose
Файл: fb2-790671-795171.zip/791269.fb2
Размер файла: 715,3 КБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Džeroms K. Džeroms Trīs vīri uz vellapēda Pagājuši desmit gadi kopš trīs garlaicības mākti džentlmeņi devās laivu braucienā pa Temzu un, spītējot dažādām likstām, spēja lieliski izklaidēties un pavadīt laiku. Šoreiz, atstādami mājās sievas un bērnus, draugi nolemj kāpt mugurās vellapēdiem un doties garākā ceļojumā pa Vāczemi (Švarcvaldi) un, protams, atstāstīt ceļojuma gaitu arī mums. Atminos, kā tiku mocījies ar vēdera krampjiem un sausu muti, lasot „Trīs vīri laivā”(Three man in a boat) un neviltoti apbrīnojis stāsta nesamākslotību un tuvību dzīves realitātei, jo humors, kas šajā izcilajā satīrā ir sastopams nav vis parasts humors vai joks, tā ir mūsu pašu dzīve un skats no malas uz mums pašiem, kā dabas lielākajiem klauniem un neprašām. No angļu val. tulk. Ojārs Sarma Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis Vaga 1993

Trīs Ņujorkas rudeņi     
Название книги: Trīs Ņujorkas rudeņi
Авторы: Kubļickis Georgijs
Жанры: prose_history
Файл: fb2-790671-795171.zip/793152.fb2
Размер файла: 763,0 КБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Georgijs Kubļickis Trīs Ņujorkas rudeņi Georgijs Kublickis ka laikraksta «Ļiteraturnaja gazeta» speciālkorespondents trīs rudeņus strādāja Ņujorkā. No tā radies arī grāmatas nosaukums. Pēc būtības tā ir rakstnieka reportāža par Ņujorku. Personīgos novērojumus autors pa­pildina ar amerikāņu stāstījumiem, kā viņiem pašiem šķiet dzīve šajā pilsētā. Lasītājs atradīs grāmatā skices, kas attēlo amerikāņu po­litiskos tikumus un azarta cīņu par vietu Baltajā namā 1960. un 19G4. gada vēlēšanu kampaņas laikā. Daudzas lap­puses veltītas prezidentam Džonam Kenedijam. Grāmata iepazīstina lasītāju arī ar savdabīgo atmosfēru, kas valda ANO štāba mītnē, kura atrodas Istriveras krastā. Lasītājs atradīs arī interesantus faktus par krievu emi­grantiem Amerikā — Kerenski, vlasoviešiem un citiem. Liela grāmatas da]a veltīta dzīvei Ņujorkas ielās, ņujorkiešu ikdienai, viņu parašām, attieksmei pret reliģiju, viņu izpriecām. īsi sakot, šī grāmata paplašina mūsu, sevišķi jaunās pa­audzes priekšstatus par vienu no lielākajām un pretrunām bagātākajām kapitālistiskās pasaules pilsētām. IZDEVNIECĪBA ,liesma' RĪGĀ 1960 Noskanējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmeiis NO IZDEVNIECĪBAS K. Strebeiko

Trīsdesmit gadi pazemē     
Название книги: Trīsdesmit gadi pazemē
Авторы: Kasterē Norbērs
Жанры: adv_animal
Файл: fb2-788889-790670.zip/790377.fb2
Размер файла: 1,6 МБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Norbērs Kasterē Trīsdesmit gadi pazemē Stāsti par dabu Ievērojamais alu pētnieks, franču zinātnieks N. Kasterē savā grāmatā «Trīsdesmit gadi pazemē» stāsta par ceļojumiem un piedzīvo­jumiem zemes dzīlēs, par briesmām, ko viņam nācies pārdzīvot alās savu izcilo apakšzemes pētījumu laikā. Kasterē grāmatā stāstīts arī par alu aplaupīšanām, par «vandalismu» — alu zinātnisko un estētisko vērtību iz­nīcināšanu. Sie gadījumi ir ļoti pamācoši. Tādi bēdīgi fakti bieži vien novēroti arī mūsu zemē. Tie jānovērš ar atbilstošiem pasākumiem alu aizsardzībā. Priekšvārdu krievu izdevumam un komentā­rus sarakstījis un krievu izdevumu redi­ģējis ģeogrāfijas zinātņu doktors profesors N. Gvozdeckis. No krievu valodas tulkojusi Z. Zvaigznīte Ilustrējis V. Aleksejevs Vāku zīmējusi M. M u i ž u 1 e Noskanējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis Izdevniecība «Liesma» Riga 1970 Manas dārgās sievas piemiņai Marsela Lubena piemiņai Žoržam Lepinē  un visai Pjersenmartēnas speleoloģiskajai grupai, kas uzvarējusi visdziļāko bezdibeni uz Zemes

Trīsdesmit graši     
Название книги: Trīsdesmit graši
Авторы: Robertsa Nora
Жанры: det_police
Файл: fb2-790671-795171.zip/792766.fb2
Размер файла: 806,3 КБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Nora Robertsa(J.D.Robb)  Trīsdesmit graši Elegantā striptīzklubā "Šķīstītava" tiek atrasts ar beisbola nūju nosists policists. Slepkavas motīvi šķiet neizprotami, bet nozieguma pārmērīgā nežēlība liek izmeklētājai Evai Da-lasai netaupīt pūles, lai pēc iespējas ātrāk atklātu šo noslēpumu. Galu galā pat kluba nosaukums izrādās simbolisks, jo šķīstītava ir vieta, kur tiek spriesta tiesa ikvienam, kur cilvēka turpmāko likteni nosaka ari viņa visslēptākie grēki un noziegumi. Kur viena policista negodīgā rīcība aizrauj nāvē citu nevainīgās dzīvības... Eva Dalasa, Ņujorkas policijas spējīgākā izmeklētāja, saņem slepkavas ultimātu: viņai tiek dotas septiņdesmit divas stundas laika, lai arestētu noziedzīgās pasaules varenāko figūru - mafiozu Rikeru, pirms slepkava izrēķināsies ar Evu. Līdzīgi, kā to jau izdarījis ar vairākiem uzpirktiem policistiem, kas atrasti nogalināti. Mirušie pēc nāves pamesti kopā ar simbolisku nodevēja artavu - trīsdesmit sudraba monētu sauju. Evas uzdevumu apgrūtina tas, ka mafiozs Rikers savulaik bijis viņas vīra Rorka partneris, turklāt Rorks un Rikers kjuvuši par nāvīgiem ienaidniekiem. Ar pseidonīmu J.D.Robb parakstīta apmēram trešā daļa pasaules mērogā atzītās Noras Robertsas daiļrades - tā ir aizraujoša mūsdienīgu detektīvromānu sērija par Ņujorkas^ detektīvleitnanti Evu Dalasu. Latvijā no J.D.Robb sērijas grāmatām  jau izdotas četras: „Pēdējā dāvana", „Nāvējošā loma", „Asinis uz sudraba" un „Tikšanās pusnaktī". Kvēlojošas romantikas, policijas procedūru un neprognozējamu pavērsienu kokteilis. https://disk.yandex.ru/i/HKkgDg783kviNQ No angļu vai. tulk. Biruta Vaivode. - R., "Apgāds "Kontinents"", 2005. - 414 lpp. No angļu valodas tulkojusi Biruta Vaivode Vāka autors Kristiāns Šics © Nora Robertsa, 2000 © Tulkojums latviešu valodā, mākslinieciskais noformējums, ISBN 9984-35-107-6 "Apgāds "Kontinents"", 2005

Trīsdesmit piektais un nākamie gadi. Pirmā grāmata     
Название книги: Trīsdesmit piektais un nākamie gadi. Pirmā grāmata
Авторы: Ribakovs Anatolijs
Жанры: prose_history
Файл: fb2-790671-795171.zip/794697.fb2
Размер файла: 1,2 МБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Anatolijs Ribakovs Trīsdesmit piektais un nākamie gadi Romāns Pirmā grāmata Krievu padomju rakstnieka (dz. 1911. g.) jaunais darbs ir romāna «Arbata bērni» turpinājums, kur tālāk risinās jau aizsāktās sižeta līnijas — gan par Sašas Pankratova trim­das gadiem Sibīrijā, gan par Staļina personības kulta iesakņošanos cilvēku apziņā. Centrālais notikums jaunajā romānā ir Staļina kādreizējo opozicionāru Zinovjeva, Kameņeva un citu ievērojamu politisku darbinieku tiesas prāvas sagatavošana. Atklājot, ar kādām metodēm staļinisti salauza bez vainas apsūdzētu cilvēku pretestību un piespieda tos at­zīties neizdarītos noziegumos, rakstnieks paver ieskatu pro­cesos, kas ļāva Staļinam fiziski un garīgi sakropļot ne vien savus pretiniekus, bet arī līdzgaitniekus, lai iznīdētu jeb­kuru no valdošā viedokļa atšķirīgu uzskatu izpausmi. No krievu valodas tulkojusi Valentīna Kira RIGA «LIESMA» 1991 Анатолий Рыбаков ТРИДЦАТЬ ПЯТЫЙ И ДРУГИЕ ГОДЫ «Дружба народов» № 9, 10, 1988 Redaktore Irisa Sakse Mākslinieks Andrejs Kalnačs 4702010201—215 M80K1D-91 ISBN 5410—00828—6 & Журнал «Дружба народов» № 9, R 10. 1988 © Valentīna Klra, tulkojums latviešu valodā, 1991 Noskannējis grāmatu un  failu izveidojis Imants Ločmelis

Trīsgrašu romāns     
Название книги: Trīsgrašu romāns
Авторы: Brehts Bertolds
Жанры: prose_history
Файл: fb2-790671-795171.zip/791270.fb2
Размер файла: 1,4 МБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Trīsgrašu romāns Bertolds Brehts Satīriskais Trisgrašu romāns, Brehta lielākais prozas darbs, sižetiski saistīts ar 1928. gadā kopā ar komponistu Kurtu Veilu sacerēto Trīsgrašu operu, kam savukārt pamatā ir angļu rakstnieka Džona Geja Ubagu opera (Beggars' Opera, 1730. g.). Lai gan romana darbība noris konkrētā zemē un konkrētā laikā un lai gan tā darbības fonu veido konkrēti vēsturiski notikumi (angļu-būru karš), lasītājam jau ar pirmajām lappusēm kļūst skaidrs, ka Brehta satiras mērķis ir ne tikai 20. gadsimta sākuma Anglija, bet kapitālistiskā sabiedrība kā tāda un ka, runādams par angļu-būru karu, rakstnieks parāda imperiālistiskā kara būtību vispār. Gandrīz vai ik lappusē spilgti hiperbolizētos tēlos un situācijās atmaskota kapitālistiskās sabiedrības liekulība, kas visriebīgākās nelietības, visneapvaldītāko iedzīvošanās kāri izskaistina ar buržuāziskās morāles kodeksam raksturīgām frāzēm. Patriotisma vārdā noziedzīgi veikalnieki ar piekukuļotu ierēdņu starpniecību piegādā valdībai pilnīgi nederīgus vecus kuģus, kuriem aizejot bojā «varoņu nāvē» mirst simtiem jaunekļu. Draudzības dēļ policijas inspektors Brauns visādi palīdz gangsteram Mekhīzam, bet tas revanšējas gan ar «gratifikacijām», gan izdodot policijai savas bandas locekļus, kas viņam viena vai otra iemesla dēļ kļuvuši netīkami, un tādējādi palīdzot «draugam» taisīt karjeru. Tēva mīlestība Džeremiju Pīčemu ne mirkli nekavē cerēias peļņas dēļ savu vienīgo meitu iegrūst riebīga izvirtuļa skavās, bet šī rūpīgi audzinātā un glabātā meita, kas nekad nav mazgājusies vannā bez krekla, aiz tīras ziņkāres un cerībā uz mazvērtīgu rotaslietu atdodas šim izvirtulim, pati sev iedvešot pārliecību, ka dara to ģimenes labā. Plašu vietu romānā ieņem imperiālisma laikmeta neatņemama parādība — sīkuzņēmumu bojā eja cīņā ar monopoliem, kā arī monopolu savstarpēja nesaudzīga cīņa. Ar skaudru ironiju Brechts parāda, ka īstenībā nav nekādas būtiskas robežas starp t. s. finansu aristokrātiju un noziedznieku pasauli. Noskannējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis Tulkojis Ābrams Feldhūns Dzeju atdzejojis В. Saulītis Mākslinieks К. Fridrihsons LVI 1958

Trīskārtējs mūžīgs nolādējums     
Название книги: Trīskārtējs mūžīgs nolādējums
Авторы: Gudaņecs Nikolajs
Жанры: sf_social
Файл: fb2-787164-788854.zip/788138.fb2
Размер файла: 62,0 КБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Gudaņecs Nikolajs Trīskārtējs mūžīgs nolādējums fantastisks stāsts

Trīspadsmit problēmas     
Название книги: Trīspadsmit problēmas
Авторы: Kristi Agata
Жанры: det_classic
Файл: fb2-790671-795171.zip/792645.fb2
Размер файла: 813,9 КБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Agata Kristi Trīspadsmit problēmas Romāns (Publicēts ari kā ,Otrdienas kluba slepkavības") «Labi, Džoisa teica. Man šķiet, ka mēs esam itin iespaidīga sabiedrība. Kā būtu, ja mēs dibinātu klubu? Kas šodien par dienu? Otrdiena? Sauksim to par Otrdienas vakaru klubu. Tam jāsanāk katru nedēļu, un katram biedram pēc kārtas jāizstāsta kāds atgadījums. Kāds viņam zināms noslēpums, kura atrisinājums, viņam, protams, ir skaidrs. Tā, cik mēs esam? Viens, divi, trīs, četri, pieci. Vispār mums vajadzētu būt sešiem. -   Jūs esat piemirsusi mani, mīļā, mis Mārpla sacīja un moži uzsmaidīja. Džoisa bija nedaudz apjukusi, bet veikli to noslēpa. -   Tas būtu jauki, mis Mārpla, viņa teica. Es neiedomājos, ka jūs gribēsiet piedalīties.» Noskannējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis Apgāds «Artava» Rīgā No angļu valodas tulkojusi Ligita Lukstraupe Mākslinieks Māris Sīmansons © Tulkojums, noformējums «Artava», 1998 ISBN 9984-12-468-1 Leonardam un Ketnnai Vulijiem

Trīspadsmitā istaba     
Название книги: Trīspadsmitā istaba
Авторы: Volless Edgars
Жанры: det_classic
Файл: fb2-790671-795171.zip/792901.fb2
Размер файла: 426,1 КБ
Язык: Латвийский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Edgars Volless Trīspadsmitā istaba Noskannējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis «TAPALS» RĪGA 1997 Edgars Volless TRĪSPADSMITĀ ISTABA Romāns Tulkojis Pēteris Miezītis Stāsti no krājuma "DŽENTLMENIS AFĒRISTS" Tulkojis E. Feldmanis © Mākslinieks EDGARS FOLKS © "Tapais", 1997

КНИЖНАЯ ПОЛКА
Книжная полка доступна только в режиме работы SimpleOPDS Catalog со включенной авторизацией пользователей.
СТАТИСТИКА

Этот каталог содержит: 531698 книг, 146788 авторов, 798 жанров и 44303 серий.

Дата последнего сканирования: 17 июля 2025 г. 0:09

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Голодная степь: Голод, насилие и создание Советского Казахстана

Коллективизация и голод начала 1930-х годов – один из самых болезненных сюжетов в национальных нарративах постсоветских республик. В Казахстане ценой эксперимента по превращению степных кочевников в промышленную и оседло-сельскохозяйственную нацию стала гибель четверти населения страны (1,5 млн человек), более миллиона беженцев и полностью разрушенная экономика. Почему количество жертв голода о...