|
Название книги: Svadba Жанры: science Файл: fb2-579000-581999.zip/580399.fb2 Размер файла: 82,5 КБ Язык: Амер. английский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
|
Название книги: Svadba drakona Авторы: Помазуева Елена Жанры: love_sf, sf_fantasy Файл: fb2-550243-553777_lost.zip/550458.fb2 Размер файла: 782,5 КБ Язык: Русский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
Брак по расчету самый крепкий брак. Главное, чтобы расчет оказался верным. Герцог Винзор покупает себе невесту в надежде получить все гарантии самого счастливого брака. Только невеста с таким же характером, как и ее будущий муж, она тоже дракон |
|
Название книги: Svajonių savaitgalis Авторы: Уоррен Нэнси Жанры: prose_sentimental Файл: fb2-696180-698259.zip/696530.fb2 Размер файла: 466,0 КБ Язык: Литовский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
"Dviem šimtais žodžių apibūdinkite savo karščiausią svajonę... Viešųjų ryšių vadovė Kitė Prestkot pranoko pati save rengdama jausmingą „Svajonių savaitgalio“ konkursą „Tylos“ viešbutyje. Netrukus ji jau sveikino pirmąjį nugalėtoją – gundantį viengungį. Vyrą, kuris prieš trejus metus paspruko iš jųdviejų vestuvių!.. Piteris Garsonas surašė savo slapčiausias svajones į popieriaus lapą tikėdamasis, kad jas perskaičiusi Kitė įsigeis patirti tai tikrovėje... su juo. Piterio prisilietimai lyg srauni upė atplukdė begalę įvairiausių jausmų. Kitė nenoromis grįžo mintimis į praeitį. Ar pavyks buvusiems mylimiesiems atskirti, kur baigiasi svajonės ir prasideda tikrovė, kai išmuš paskutinė svajonių savaitgalio minutė?" |
|
Название книги: Sveika, vāverīt! Kā klājas krokodil? Авторы: Dmitrijevs Jurijs Жанры: adv_animal Файл: fb2-790671-795171.zip/791988.fb2 Размер файла: 846,8 КБ Язык: Латвийский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
Jurijs Dmitrijevs Sveika, vāverīt! Kā klājas krokodil? Par to tu izlasīsi grāmatā un uzzināsi, ka dzīvnieki spēj «sarunaties» dažādās valodās — ne tikai svilpienu vai kliedzienu valoda, bet arī deju un pat gaismas valodā. Tikai, pirms sākam sarunu par dzīvnieku valodu, mums jāvienojas: šai valodai nav nekā kopēja ar mūsu — ar cilvēku valodu. Es centīšos to izskaidrot, bet tu centies saprast un iegaumet. RĪGA «LIESMA» 1984 Noskannējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis NO KRIEVU VALODAS TULKOJIS EIŽENS RAIJHVARGERS ILUSTRĒJUSI AINA LUBGĀNE © Tulkojums latviešu valodā. ilustrācijas, izdevniecība «Liesma», 1984 |
|
Название книги: Sveša sieva un vīrs zem gultas Авторы: Dostojevskis Fjodors Жанры: prose_classic Файл: fb2-790671-795171.zip/794534.fb2 Размер файла: 157,3 КБ Язык: Латвийский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
Fjodors Dostojevskis Sveša sieva un vīrs zem gultas Solīds padzīvojis vīrs-greizsirdis, meklējot savu sievu, apstākļu sakritības dēļ, nokļūst svešā dzīvoklī un, piedevām, zem svešas sievietes gultas kopā ar nepazīstamu cilvēku, kurš savukārt šādā situācijā izrādās nonācis arī pilnīgi nejauši... Kopoti raksti 10 sējumos I sējums Romāni un stāsti 1846-1848 Izdevniecība'-Liesma Rīga 1973 К1 Ф. М. Достоевский 0о835 собрание сочинений в десяти томах Том первый Романы, повеем и и рассказы 1816—1818 Государственное издательство художественной литерагуры Москва 1956 Издательство «Лиесма» Рига 1973 На латышском языке Перевод с русского О. Брнкшкиса, А. Кенння, А. Элксне Художник К. Голдманис No krievu valodas tulkojuši Oto Brikšķis, Ārija Elksne Un Atis Ķēniņš Mākslinieks Kārlis Goldmanis Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis Tulkojums latviešu valodā, «Liesma», 1973 |
|
Название книги: Svešinieks Авторы: Bodsvorts Freds Жанры: prose_history Файл: fb2-790671-795171.zip/791259.fb2 Размер файла: 1,1 МБ Язык: Латвийский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
Freds Bodsvorts Svešinieks Romānā “Svešinieks” Freds Bodsvorts atklāj, cik spēcīgs ir dzimtās vietas, dzimto māju aicinājums. Autors stāsta par indiāņu meiteni Kanīnu, kura iepazinusi civilizāciju vairāk par saviem tautasbrāļiem, turklāt iemīlējusi baltādainu jaunekli. Vai viņa spēs atteikties no savas tautas un iekļauties balto pasaulē? Vai Rorijs – students no Kanādas – pārkāps aizspriedumiem, spēs ziedot karjeru un apprecēs indiānieti? Freds Bodsvorts (1918) ir kanādiešu rakstnieks, žurnālists un dabas aizsardzības aktīvists. Viņa darbi saviļņojuši lasītājus visā pasaulē, tie atklāj mīlestības un līdzcietības pilnu skatījumu uz cilvēku un dabas līdzāspastāvēšanu. No angļu valodas tulkojusi Inese Velde Liesma 1977 Veltīts manai sievai Margaretai Es ceru, ka šī romāna varoņi lasītājiem šķitīs reāli, bet, cerams, neviens tomēr neuzskatīs, ka tie patiešām tādi arī ir. Šis darbs ir rakstnieka iztēles auglis ar izdomātām personām, izņemot baltvaidzi, kurš ir autora izdomāts zostēviņš. F. B |
|
Название книги: Svešinieks Авторы: A.KAMĪ Жанры: adv_history Файл: fb2-327000-334999.zip/329945.fb2 Размер файла: 538,0 КБ Язык: Латвийский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
A.KAMĪ Svešinieks No visiem mūsdienu rakstniekiem viņam laikam gan ir vispārsteidzošākais liktenis. Gluži jauns viņš kļuva nevis par «domu valdnieku» (par šo izteicienu viņš smējās), bet gan par veselas paaudzes dzīvo spoguli A.KAMĪ Svešinieks No franču valodas tulkojušas MILDA GRlNFELDE RĪGA «ZVAIGZNE» 1989 Redakcijas kolēģija Voldtmārs Bāls, Nora Bērziņa, Skaidrīte Bikova, Jānis Brodelis, Aldonis Bullis, Imants Daudišs, Uldis Norietis, Mārīte Romāne, Zigmunds Skujiņš, Uldis Tīrons, Ina Vaitmane, Guntis Valujevs, Ingrīda Vāverniece Mākslinieks Andris Lamsters |
|
Название книги: Svešzemniece Авторы: Gabaldone Diāna Жанры: sf_fantasy Файл: fb2-790671-795171.zip/793960.fb2 Размер файла: 2,4 МБ Язык: Латвийский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
Diāna Gabaldone Svešzemniece Senajās skotu leģendās slēpjas patiesības grauds izejot caur kromlehu, senu akmeņu krāvumu, var nonākt pagātnē vai nākotnē. Kad Klēra nejauši no 1945. gada nonāk Tā Kunga 1743. gadā, sākumā viņai šķiet, ka nokļuvusi filmēšanas laukumā. Tomēr apkārt notiekošā sadursme ir īsta un vīrietis, kas gatavs Klēru nogalēt, arī. Trakākais, ka ļaunīgais anglis izskatās uz mata kā Klēras mīļais vīrs Frenks… taču viņa izturēšanās raisa vien bailes, neziņu un izmisumu. Kamēr Klēra cīnās ar sveši pazīstamo varmāku, viņu nolaupa skotu kalniešu klans. Un medmāsa no divdesmitā gadsimta sāk jaunu dzīvi… pagātnē. Pilnasinīgu, lielisku un briesmu pilnu dzīvi, kuru bagātina arī mīlestība, kaislīga, nevaldāma un traka. Lai gan Klēra jūtas laimīga, viņa ilgojas pēc savas drošās un mierīgās mūsdienu dzīves kopā ar Frenku varbūt jāmeklē ceļš atpakaļ cauri laikiem? Vai iespējams mīlēt divus vīriešus vienādi stipri? Vai pagātnē izdarītais var mainīt nākotni? "Spriegs, brīnišķīgi romantisks, satraucoši cilvēcisks un neatvairāmi burvīgs romāns." The New York Times "Aizraujošs un sirsnīgs… Vispusīgi atklāj Skotijas tradīcijas un paražas." Diāna Gabaldone (Diana Gabaldon, dz. 1952) ir amerikāņu rakstniece, bijusi pasniedzēja Arizonas Universitātē. Viņas lielākā aizraušanās ir vēsture, zinātniskā fantastika un ceļojumi. īpaši saistoša viņai šķiet Skotijas vēsture. New York Times bestselleru sērija "Svešzemniece"jau daudzus gadus ir pārdotāko izdevumu sarakstā. "Diānas Gabaldones romāns "Svešzemniece" ir izpelnījies kritiķu uzslavu un aizrāvis miljoniem lasītāju visā pasaulē. Pasakains kaislību an vēstures romāns, kurā apvienojas galvu reibinoši piedzīvojumi un nīlestība vairāku gadsimtu garumā." San Francisco Chronicle "Brīnišķīgi saistoša lasāmviela… no pirmās līdz pēdējai lappusei! ižets ārpus konkurences… neaizmirstami tēli… bagātīgs vēsturisko ietaļu klāsts… romantika… tās ir Diānas Gabaldones romāna "Svešemniece" raksturīgākās iezīmes." Daily News "Aizraujošs un sirsnīgs 18. gadsimta skotu tradīciju un paražu tainojums, cilvēku sarežģīto savstarpējo attiecību līkloči. Tagadne un agātne. Mīla un pienākums." Kirkus Reviews "Diāna Gabaldone ir dzimusi stāstniece, viņas darbus caurvij piezlvojumu žanram tik raksturīgais dinamisms un negaidītie sižeta īvērsieni, spilgti galveno varoņu raksturi un 18. gadsimta Skotijas dzējums ar 20. gadsimta sievietes acīm." "Diāna Gabaldone aizved lasītāju pagātnē, 18. gadsimtā, kad Skoā norisinās cīņa par varu, kad tajā iesaistās tik dažādie kalniešu klani i nevienam nav sveša nodevība, intrigas un mīlas pārdzīvojumi. Bet lvenais kā jūtas jauna sieviete, kura, izzinot sava vīra dzimtas ku, no 20. gadsimta Anglijas nonāk 18. gadsimta Skotijā." Rave Reviews Diāna Gabaldone SVEŠZEMNIECE Redaktore Iveta Polkmane Mākslinieciskā redaktore Inguna Kļava Švanka © Mākslinieciskais noformējums, tulkojums, izdevums latviešu valodā. Apgāds Zvaigzne ABC. 2013 ISBN 978-9934-0-3485-5 No angļu valodas tulkojusi Alda Vāczemniece Noskanējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis |
|
Название книги: SVEŠĀ SEJA Авторы: ABE KOBO Жанры: sf Файл: fb2-327000-334999.zip/329943.fb2 Размер файла: 792,0 КБ Язык: Латвийский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
SVEŠĀ SEJA KOBO ABE Tulkojusi L. Rūmniece |
|
Название книги: Svešā seja Авторы: Abe Kobo Жанры: sf Файл: fb2-790671-795171.zip/793959.fb2 Размер файла: 681,6 КБ Язык: Латвийский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
Svešā seja Kobo Abe Ar savu romānu Kobo Abe metas dedzīgajā mūslaiku disputā par personību, atradis apbrīnojami konkrētu un ietilpīgu tēlu — zinātnieku, kuram neveiksmīgā-ķīmijas eksperimentā sakropļota seja. Varonim nav vārda, viņš zaudējis savu ārējo izskatu — tādējādi viņš ir pilnīgi anonīms. Tulkojusi Laima Rūmniece Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis |
|
Название книги: Svētais, sērfotājs un firmas prezidente Авторы: Šarma Robins Жанры: sci_philosophy Файл: fb2-790671-795171.zip/794387.fb2 Размер файла: 568,9 КБ Язык: Латвийский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
Robins Šarma Svētais, sērfotājs un firmas prezidente Neparasts stāsts par to; kā dzīvē piepildīt savas sirds ilgas. Šī grāmata, kas uzrakstīta kā aizraujošs stāsts, vēsta par Džeku Valentainu, cilvēku, kura dzīves ce|š līdzinās paša Robina Šarmas dzīves cejam. Juzdamies nepilnīgs, Džeks ar trīs neparastu skolotāju palīdzību uzsāk meklēt veidu, kā gūt laimīgāku, veselīgāku un skaistāku dzīvi. Viņš atklāj efektīvu filozofiju, kas pārveido viņa realitāti un jauj piekļūt savam liktenim. Šajā jaunu ideju ceļvedī pretī dzīvei autentiskā līmenī tu uzzināsi: • Ķā atmodināt savus īstos talantus un spoži mirdzēt pasaulē. • Kā savas bailes pārvērst brīvībā un savus ievainojumus par zināšanām. • Mācības, kas palīdzēs pārvaldīt prātu, atvērt sirdi un pabarot dvēseli. • Vienkāršas metodes, kā iegūt skaistas, īstas mīlestības pilnas attiecības. • Veidus, kā iegūt piedzīvojuma garu, saņemt noslēpumainības pieskārienu un dzīvot ar līksmi. • Līdzekļus, kā kļūt par izcilību savā profesijā un piesaistīt bagātību. Robins S. Šarma, grāmatas “Mūks, kurš pārdeva savu Ferrari" un tās turpinājumu autors, grāmatā stāsta par kādu jaunu cilvēku, kurš, vēlēdamies dzīvot laimīgāku un skaistāku dzīvi, vairākkārt tiekas ar trim neparastiem Skolotājiem, kuri jaunietim atklāj dzīves filozofiju, kā izprast dzīves realitāti un dzīvot laimīgāku un skaistāku dzīvi. Mācības, kuras Džeks apguva neparasto piedzīvojumu laikā, varbūt arī lasītāju rosinās pārdomāt dzīvi un veikt tajā kādas izmaiņas. Robins S. Šarma ir viens no talantīgākajiem profesionālajiem lektoriem, kurš prot klausītājus gan aizraut, gan mudināt tos domāt. Viņa efektīvie padomi un jaunais skatījums uz tādām tēmām kā vadīšanas māksla, attieksme pret straujām pārmaiņām, personīgā efektivitāte un dzīves atjaunošana padarījis viņu populāru tādu organizāciju vidū, kas meklē augsti profesionālu lektoru vai semināru vadītāju, kura vēsts ienestu klausītāju dzīvēs pārmaiņas un šajā nedrošajā laikā atjaunotu nodošanos ideāliem. Pateicoties īpašam izpētes procesam, Robina neparasti iedvesmojošās lekcijas ir pilnībā pieskaņotas klientu vajadzībām, bagātas ar praktiskiem paņēmieniem, kurus dalībnieki var uzreiz izmantot, un rūpīgi izplānotas, lai palīdzētu cilvēkiem sasniegt pilnīgi jaunu panākumu, iekšējās degsmes, kreativitātes un personiskā piepildījuma līmeni. Robins Šarma ir viens no pasaulē vadošajiem ekspertiem jautājumos par uzņēmuma vadīšanu, personīgo izaugsmi un dzīves pārveidi. Bestsellera «Mūks, kurš pārdeva savu Ferrari» autors Robins Šarma ir starptautiski pastāvīgi pieprasīts lektors konferencēs, kuras organizējušas daudzas efektīvas kompānijas kā Microsoft, Nortel Networks, General Motors, FedEx un IBM. Viņa pastāvīgā dzīvesvieta ir Ontario, Kanādā. Lai gūtu vairāk informācijas, apmeklē www.robinsharma.-com Klausies Hay House pārraidē: www.hayhouseradio.ccim Robins Šarma ir viens no pasaulē izcilākajiem ekspertiem jautājumos par vadīšanas mākslu biznesā un dzīvē. Viņš ir sarakstījis daudzus bestsellerus, ieskaitot tādu starptautiski atzītu grāmatu kā «Mūks, kurš pārdeva savu Ferrari» un tam sekojošos tikpat populāros darbus. Būdams biežs viesis nacionālajos masu medijos, Robins gan vada savu personisko raidījumu, gan arī ir piedalījies vairāk nekā 1000 televīzijas un radio šovos. Viņš ir pastāvīgi pieprasīts visā pasaulē kā lektors tādās organizācijās, kuras ir apņēmušās izaudzināt līderus visos kompānijas līmeņos. Robina klientu vidū ir tādas Fortune 500 kompānijas kā Microsoft, General Electric, Nike, FedEx un IBM, kā arī vadošās tirdzniecības asociācijas. Bijušais advokāts un divu akadēmisko grādu īpašnieks jurisprudencē, no kuriem viens ir maģistra grāds, Robins ir firmas Sharma Leadership International (SLI) prezidents. Tā ir plaši atzīta konsultatīva firma, kas piedāvā plašu pakalpojumu un materiālu klāstu, lai palīdzētu uzņēmējiem un to darbiniekiem maksimāli realizēt savu potenciālu un nerimstošo pārmaiņu laikā sasniegt izcilus rezultātus profesionālajā un personīgajā dzīvē. Lai gūtu vairāk informācijas par Robina darbu ar korporatīvajiem un individuālajiem klientiem, apmeklē mūsu mājaslapu Svētais, sērfotājs un firmas prezidente Robins Šarma No angļu valodas tulkojusi Vineta Laudurga Noskanējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis imantslochmelis@inbox.Iv Robin S. Sharma THE SAINT, THE SURFER AND THE CEO A remarkable story about living your heart's desires The saint, the surfer and the ceo copyright © 2002, 2006 by Robin S. Sharma. Published in the US by Hay House Inc. Klausieties Hay House pārraidē: www.hayhouseradio.com © «Izdevniecība Avots», 2014 ISBN 978-9984-859-97-2 © v Laudurga, tulk. no angļu vai., 2014 «Katram cilvēkam bija tikai viens patiess aicinājums atrast ceļu pie sevis. (..) Viņa uzdevums bija izzināt savu likteni taču ne patvaļīgi pieņemto un izdzīvot to sevī visā pilnībā un ar stingru apņēmību. Viss pārējais bija tikai šķietama esība, mēģinājums izvairīties, bēgšana atpakaļ pie masu ideāliem, pakļaušanās un bailes pašam no savas iekšējās pasaules.» «Ja esi gatavs dzīvot pilnvērtīgu dzīvi, tad izlasi šo šo neparasti aizraujošo grāmatu.» Ričards Karlsons, autors New York Times labākajam bestselleram «Neraizējies par sīkumiem». «Vēl viena apbrīnojama Robina Šarmas grāmata, kas izmainīs tavu dzīvi.» Marks Viktors Hansens, līdzautors New York Times bestselleru sērijai «Cāļa zupa dvēselei» un «Miljonārs vienā minūtē». Hermanis Hese, «Demians» «Iespējams, ka mīlestība ir process, kurā es uzmanīgi vedu tevi atpakaļ pie tevis paša. Nevis pie tāda, kādu es tevi vēlos redzēt, bet pie tāda, kāds tu esi.» Antuāns de Sent-Ekziperī |
|
Название книги: Svētdienas filozofu klubs Авторы: Smits Aleksandrs Makkols Жанры: det_irony Файл: fb2-790671-795171.zip/793144.fb2 Размер файла: 677,7 КБ Язык: Латвийский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
Aleksandrs Makkols Smits Svētdienas filozofu klubs Aleksandrs Makkols Smits, skotu rakstnieks, populārās sērijas "Dāmu detektīvaģentūra Nr. 1" autors, romāna Svētdienas filozofu klubs darbību risina Skotijā. Edinburga. Izsmalcināta mājvieta dāmām, kas pusdieno, apmeklē koncertus, mākslas izstādes un jo šī nav ārišķīga pilsēta dara labu, nevienam nezinot. Dāmām, kuru dzīvē vienīgais atgādinājums par divdesmit pirmo gadsimtu ir gailenes omletē. Tādām dāmām kā Izabella Delhauzija. Bet aiz Edinburgas disciplinētajām karaļa Džordža laika fasādēm ap morāles asi virpuļo alkatība, negodīgums, iekāre un slepkavīgi nodomi. Izabella to zina. Izabellu tas, patiesību sakot, valdzina. Būdama pazīstama filozofē un žurnāla "Praktiskās Ētikas Apskats" redaktore, viņa teicami pārzina atšķirību starp labo un slikto. Un laikam tieši tāpēc viņa instinktīvi, pati uz savu roku, ir kļuvusi par pēddzini. Intuīcija viņai saka: cilvēks, kas pēc Ašerholas koncerta tavu acu priekšā aizkūleņoja nāvē, balkona malai nepārkrita nejauši… A. Makkoia Smita radītā Izabella Delhauzija ienāk literatūrā kā jauna, dzēlīgi skarba izmeklētāja, kas gatava stāties pretī slepkavībām, smagiem nodarījumiem un dzīves noslēpumiem. Aleksandrs Makkols Smits, Edinburgas Universitātes tieslietu medicīnas profesors, ir dzimis Zimbabvē. Viņš sarakstījis vairāk nekā piecdesmit grāmatu par dažādiem tematiem no "Miega tiesu medicīnas aspektiem" līdz "Botsvānas krimināllikumam" un no "Lieliskā hamburgera" (bērnu grāmata) līdz "Portugāļu neregulārajiem darbības vārdiem" (īsie stāsti par ekscentriskiem vācu profesoriem) un 1999. gadā guvis pasaules mēroga atzinību ar Dāmu detektīvaģentūru Nr. 1, kurā radīja savu varoni Prešesu Ramotsvi. Grāmata ieguva divus Booker vērtētāju īpašos ieteikumus, un Times Literary Supplement to atzina par vienu no "Gada un tūkstošgades starptautiska līmeņa grāmatām". "Rakstnieks, kura grāmatas glabā vērtības un ir pelnījušas, lai tās lasītu no sākuma līdz beigām bez apstāšanās." Marsels Berlinss, Guardian "Tā ir māksla, kurā slēpjas māksla. Sen neesmu lasījis grāmatu ar tik īstu un neviltotu prieku!" Entonijs Danielss, Sunday Telegraph "Lieliski izklaidējošs, gudrības piestrāvots un patiesi sirsnīgs darbs." Scotland on Sunday Džeimsam un Māršai Čildresiem Hannas Firminas vāks No angļu valodas tulkojusi Zane Rozenberga Noskannējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis © Tulkojums latviešu valodā, Zane Rozenberga © Izdevums latviešu valodā. Apgāds Zvaigzne ABC |
|
Название книги: Svētā līķauta brālība Авторы: Navarro Hulija Жанры: prose_history Файл: fb2-790671-795171.zip/793961.fb2 Размер файла: 1,1 МБ Язык: Латвийский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
Hulija Navarro Svētā līķauta brālība No spāņu valodas tulkojusi Dace Meiere Pēc ugunsgrēka Turīnas katedrilē tiek atrasts pārogļojies līķis vīrietis, kuram turklāt krietni pirms negadījuma Izgriezta mēle, un šis nav vienīgais savādais negadījums katedrālē daudzu gadu laika. Pie Izmeklēšanas ķeras mākslas priekšmetu pazinejs Marko Valoni, kurš ir pārliecināts — gan šis, gan citi negadījumi katedrāli ir saistīti ar Turīnas līķautu, uz kura ir redzams no krusta noņemtā Kristus attēls. Kopā ar atjautīgo un pievilcīgo vēsturnleci Sofiju Galioni un kailu Jaunu, apķērīgu spāņu Žurnālisti viņš risina noslēpumu, kas, samilzis pagātnē, stiepjas līdz pat mūsdienām. Valoni komanda izseko visai Turinas liķauta vēsturei, kas pati līdzinās 2000 gadu ilgam, aizraujošam detektīvromānam. Izmeklētāji nokļūst uz pēdām kādai noslēgtai Izsmalcinātu un izglītotu vīriešu biedrībai, kas apveltīta ar milzu varu un ietekmi un, šķiet, arī ir saistīta ar seno linaudeklu — vienu no senās pasaules noslēpumainākajām un joprojām visvairāk pielūgtajam relikvijām… Romāns Svētā līķauta brālība tulkots jau vairāk nekā -piecpadsmit valodas un visā pasaule pārdots vairāk nekā miljons eksemplāru. Redaktore Cilda Rēdliha Korektore Ilze Jansone Mākslinieki Jānis Esītis un Māris Sīmansons Gundegas Kārkliņas makets © Julia Navarro, 2004 © Random House Mondadori S. A., 2004 © Dace Meiere, tulkojums no spāņu valodas, 2007 © Dens Dimiņš, atdzejojums 232. lpp., 2007 Noskannējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis © Jānis Esītis, Māris Sīmansons, mākslinieciskais noformējums, 2007 © Corbis/Scanpix, foto © Laikraksts Diena, 2007 Verminam un Aleksam… jo reizēm sapņi pārtop istenibā. PATEICĪBAS Paldies Fernando Eskribano, kurš man atklāja Turīnas pazemes ejas un uz kuru mēs, viņa draugi, vienmēr varam paļauties. Tāpat esmu pateicību parādā Džanai Marijai Nikastro, kura mani vadīja cauri savas dzimtās Turīnas noslēpumiem, — viņa šai pilsētā bija manas acis, turklāt nesavtīgi un ātri sagādāja jebkuru informāciju, ko lūdzu. Karmena Fernandesa de Blasa un Dāvids Triass bija gatavi slēgt derības, ka šis romāns tomēr tiks uzrakstīts. Paldies. Un paldies arī Olgai, Random House Mondadori laipnajai balsij. Ir citas pasaules, taču tas atrodas šaja. H. Dž. Velss |
|
Название книги: Svētā Pētera lietussargs Авторы: Miksats Kalmans Жанры: prose_classic Файл: fb2-790671-795171.zip/791260.fb2 Размер файла: 754,5 КБ Язык: Латвийский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
Kalmans Miksats Svētā Pētera lietussargs Šis stāsts ir par to, kā bagātnieks Gregoričs, cenšoties savam ārlaulības dēlam sagādāt nodrošinātu nākotni un baidoties no alkatīgajiem radiniekiem, noslēpj milzīgu bagātību veca lietussarga rokturī. Tomēr ne jau bagātībā viņa dēls atrod laimi, bet, atverot lietussargu, viņam izdodas iepazīties ar īstu dārgumu - skaisto Veroniku. Izdevn «Liesma» Rīga 1970 Noskanējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis imantslochmelis@inbox.lv No ungāru valodas tulkojusi Elga Sakse Māksliniece Māra Purviņa |
|
Название книги: Svētā Pētera sniegs Авторы: Perucs Leo Жанры: prose_classic Файл: fb2-790671-795171.zip/792737.fb2 Размер файла: 519,5 КБ Язык: Латвийский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
Leo Perucs Svētā Pētera sniegs No vācu valodas tulkojusi Silvija Brice Leo Perucs lLeo Perutz, 1882-1957) ir ievērojams austriešu rakstnieks, kura romāni un stāsti tulkoti daudzās pasaules valodās. Viņa romānos vēsturiskais saaužas ar fantastisko, sapnis - ar īstenību. Peruca vārdu min līdzās tādiem literatūras dižgariem kā Kafka, Po un Borhess. Latviski iztulkoti viņa romāni "Pastarās dienas meistars", "Naktīs zem akmens tilta" un "Leonardo un Jūda". Tagad latviešu lasītāji var iepazīt viņa romānu "Svētā Pētera sniegs". 20. gadsimta 30. gadi. Nomaļa Vestfālenes ciema ārsts Georgs Frīdrihs Ambergs pēc smaga galvas ievainojuma atmostas no bezsamaņas un nespēj atcerēties pēdējo piecu nedēļu notikumus. Viņš cenšas rekonstruēt tumsībā iegrimušo laiku. Par eksistenciāli būtiskāko kļūst jautājums, vai viņa mīlestība pret grieķu ķīmiķi Bibišu šajā aizmirstajā laikā ir guvusi piepildījumu vai arī viss ir bijis tikai sapnis. Ambergam nu ir jānošķir atmiņas no fantāzijām, lai spētu saglabāt savu identitāti. Tā ir miklu spēle ar dziļāku nozīmi, un lasitājs tiek vadāts pa veikli izplānotiem, daudzslāņainiem labirintiem; taču pēc divām stundām (romāns ir iss) viņš jūt, ka ir ne tikai lieliski pavadījis laiku, bet ari par vienu soli pietuvojies kādam noslēpumam. [..] Šis romāns ir viens no labākajiem savā žanrā, daijdarbs Edgara Alana Po līmenī. Die Zeit Ar lielu stāstnieka virtuozitāti Perucs attīsta divas līdztekus versijas, ar visiem reālistiskā stāstījuma līdzekļiem konstruē tās tik precīzi, ka lasītājs nespēj izšķirt, kura no abām "realitātēm" ir ticam(āk)a. [..] Šajā sapņa un īstenības saspēlē romāns apliecina sevi kā daiļliteratūras meistardarbs. Leo Perucs ir mūsu valodas dižākais maģiskais reālists, mīklu virtuozs. Daniels Kēlmans, rakstnieks Viņš ir dzejnieks, kurš spēj uzrakstīt neparasti aizraujošus romānus. Es uzsveru: dzejnieks. Karls fon Oseckis, publicists, Nobela Miera prēmijas laureāts Apbrīna par Peruca kalkulēto stāstījuma konstrukciju nekad neattiecas uz aukstu tehniku. To nepieļauj Peruca romānu varoņi: tiem visiem uzgulst vainas nasta vai arī tiek nolaupīts sapņu piepildījums, un mēs jūtam līdzi viņu pārdrošajam un izmisīgajam mēģinājumam mainīt savu dzīvi, ar iztēles palīdzību stāstot par to. Hanss Haralds Millers, literatūrzinātnieks, Leo Peruca biogrāfs Grāmata izdota ar Goethe-Institut atbalstu Mākslinieks Māris Sīmansons Leo Perucs SVĒTA PETEFA SNIEGS Tulkotājas redakcijā Apgāds Zvaigzne ABC, SIA, K. Valdemāra ielā 6, Rīgā, LV-1010. Red. nr. T-9. A/s "Poligrāfists", K. Valdemāra ielā 6, Rigā, LV-1010. © Tulkojums latviešu valodā, Silvija Brice © Izdevums latviešu valodā. Apgāds Zvaigzne ABC Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis Produktu grupa no labi apsaimniekotiem mežiem un citām kontrolētām ieguves vietām Cert no. SVV-COC-003533 www.fsc.org © 1996 Forest Stewardship Counc Agri pilnveidojušās, agri aizgājušās piemiņai |
|
Название книги: Svět Stínu Авторы: Lukjaněnko Sergej Жанры: sf_space Серии: Hvězdy, ty studené hračky No в серии:2 Файл: fb2-212752-216641.zip/216609.fb2 Размер файла: 859,0 КБ Язык: Чешский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
Hlavní hrdina románu „Hvězdy, ty studené hračky“ Andrej Chrumov se už na konci svého dobrodružství na planetě Vlast rozhodne, že se musí nutně podívat do světa Stínu, odkud předtím uprchla celá planetární soustava geometrů. Po lukjaněnkovsky obvyklých dobrodružných a na překvapení bohatých peripetiích se mu jeho záměr daří alespoň potud, že se do centra Galaxie, tedy do „světa Stínu“, skutečně dostane. Objeví tu další humanoidní civilizace, které mezi sebou vedou klasické „hvězdné“ války. Najde tu ale pomoc pro Pozemšťany a další Slabé civilizace Konkláve? Odpověď na tuto otázku dostanete v druhé části „hvězdné“ dilogie |