SOPDS
SIMPLE OPDS CATALOG
Жизнь должна быть наполнена книгами, которые наполнены жизнью.
Подтвердите удаление книги с Вашей книжной полки.

Удалить    Отмена

Секретный дьяк или Язык для потерпевших кораблекрушение     
Название книги: Секретный дьяк или Язык для потерпевших кораблекрушение
Авторы: Прашкевич Геннадий
Жанры: prose_history
Файл: fb2-119691-132107.zip/120116.fb2
Размер файла: 955,3 КБ
Язык: Русский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub

Исторический роман Геннадия Прашкевича, одного из самых ярких сибирских писателей, «Секретный дьяк» — уникален по своему эмоциональному воздействию на читателя. Этот роман можно сравнить с музыкальным произведением, — настолько четок строй и ритм прозы, самобытен и глобален язык повествования. Драматические коллизии, столь необходимые в романе, подаются композиционно безупречно, а своевременное мастерское переключение интонационных регистров создает реальную картину. Гул прошлого доносится до наших дней. Россия, XVII век. Русские еще только идут к Тихому океану, стремясь к загадочной земле Апонии. Главный герой романа — приказной дьяк Иван Крестинин, тихо тоскуя о дальних странах, заливая водкой и скуку свою, и мечту, тридцать лет довольствовался перерисовыванием чужих карт, но затем случилось в его жизни роковое событие. И отправился он на край земли через громадные северные пространства Сибири. Способность понимать других людей не раз выводила его из страшных бедствий. Остро чувствуя правду, он по-новому начинает видеть мир, сами чувства иначе им теперь переживаются. Малоизвестные, нетривиальные исторические события, описанные Геннадием Прашкевичем в романе «Секретный дьяк» — становятся настоящей Историей. Ведь история состоит из многих мелочей

КНИЖНАЯ ПОЛКА
Книжная полка доступна только в режиме работы SimpleOPDS Catalog со включенной авторизацией пользователей.
СТАТИСТИКА

Этот каталог содержит: 531698 книг, 146788 авторов, 798 жанров и 44303 серий.

Дата последнего сканирования: 1 июля 2025 г. 0:13

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Minhauzens

Gotfrīds Augusts Birgers  MINHAUZENS IZDEVNIECĪBA «LIESMA» RĪGA 1970 A(Vācu No vācu valodas tulkojusi Ērika Lāse. Gustava Doiē ilustrācijas. Vāku zīmējusi Valda Muižule. GOTFRĪDS AUGUSTS BIRGERS Barona fon Minhauzena brīniš­ķīgie ceļojumi un piedzīvojumi uz ūdens un uz sauszemes, par kuriem viņš mēdza stāstīt savu draugu pulkā pie pudeles vīna