|
Book title: Анкета Пруста Authors: Беньчик Марек Genres: Публицистика File: fb2-699660-701299.zip/700011.fb2 File size: 190.4 KB Language: Русский |
Read online |
Download: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
mobi | ||
|
Book title: Дриблингом через границу Authors: Хюлле Павел, Беньчик Марек, Гёрке Наташа, Сняданко Наталья, Жадан Сергей Genres: Современная русская и зарубежная проза, Спорт, фитнес File: fb2-445300-449399.zip/447691.fb2 File size: 379.6 KB Language: Русский |
Read online |
Download: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
mobi | ||
В седьмом номере журнала «Иностранная литература» за 2013 год опубликованы фрагменты из книги «Дриблингом через границу. Польско-украинский Евро-2012». В редакционном вступлении сказано: «В 2012 году состоялся 14-й чемпионат Европы по футболу… Финальные матчи проводились… в восьми городах двух стран — Польши и Украины… Когда до начала финальных игр оставалось совсем немного, в Польше вышла книга, которую мы сочли интересной для читателей ИЛ… Потому что под одной обложкой собраны эссе выдающихся польских и украинских писателей, представляющих каждый по одному — своему, родному — городу из числа тех, в которых проходили матчи. Потому что все эти писатели — каждый на свой лад, не ограничиваясь „футбольными“ рамками, — талантливо рассказывают о своих городах, своих согражданах, их ментальности и специфических чертах, о быте, нравах, истории, политике…» Итак, поляки — Павел Хюлле (1957) в переводе Елены Губиной, Марек Беньчик (1956) в переводе Ирины Адельгейм, Наташа Гёрке в переводе Дениса Вирена; украинцы — Наталка Сняданко в переводе Завена Баблояна и Сергей Жадан (1974) в переводе Мадины Алексеевой |