|
Название книги: Беспокойное бессмертие: 450 лет со дня рождения Уильяма Шекспира Авторы: Казавчинская Тамара, Гринблатт Cтивен, Грин Грэм, Честертон Гилберт, Иванов Дмитрий, Кермоуд Фрэнк, Шапиро Джеймс, Стрэчи Литтон, Оден Уистан, Хьюз Тед, Гринуэй Питер, Кристел Дэвид, Шекспир Уильям, Бейт Джонатан, Мантел Хилари, Стюарт Даг Жанры: nonf_biography, nonf_criticism, dramaturgy Файл: fb2-501000-505999.zip/504758.fb2 Размер файла: 1,7 МБ Язык: Русский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
Майский номер, целиком посвященный Шекспиру, вышел под названием «Беспокойное бессмертие», так как ни одному из величайших писателей мирового пантеона не выпадала такая трудная посмертная судьба: начиная от появляющихся до сих пор находок (недавно документированы написанные Шекспиром фрагменты пьес, сочиненные в соавторстве с другими драматургами), до неутихающих споров о его личности. В этом номере можно прочесть об очень разных сторонах шекспироведения и бытования Шекспира в мире. Например, сколь по-разному оценивали Шекспира такие писатели, как Грэм Грин и Честертон. Или: Почему Зигмунд Фрейд не признавал «человека из Стратфорда» (заранее скажем, что у Фрейда, как и очень многих антистратфордианцев были на то важные личные причины). Сколько шекспировских театров «Глобус» существовало в Англии? Можно ли себе представить, что театр в далеком прошлом жил и развивался, как Голливуд? Что связывает Шекспира и Сервантеса? Правы ли англичане, когда говорят: «Шекспир изобрел четверть нашего языка» и «Шекспир и есть наш язык»? Какое отношение имеет пьеса «Вортигерн и Ровена» к Шекспиру: в Друри-Лейн ее поставили как шекспировскую? Пожалуй, ни одна пьеса Шекспира не подвергалась такому количеству толкований и прочтений, постановок и экранизаций, как «Буря» — ей в номере посвящен самый большой раздел: «Как будто в „Буре“ есть покой». Тут можно узнать, что писали о «Буре» великие английские поэта: У. Х. Оден и Тэд Хьюз, почему фильм Гринуэя называется «Книги Просперо», а также — можно ли считать Просперо колонизатором Волшебного Острова. Особо хочется отметить возможность познакомиться с целым рядом самых известных шекспироведов мира |
|
Название книги: Новые стихи [Иностранная литература] Авторы: Хьюз Тед Жанры: poetry Файл: fb2-371000-374999.zip/371989.fb2 Размер файла: 72,2 КБ Язык: Русский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
Несколько стихотворений английского Поэта-лауреата Теда Хьюза |
|
Название книги: Стихи из книги “Письма ко дню рождения” Авторы: Хьюз Тед Жанры: poetry Файл: fb2-371000-374999.zip/371990.fb2 Размер файла: 13,7 КБ Язык: Русский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
"Книга "Письма ко Дню Рождения" состоит из 88 стихотворений, написанных — за редкими исключениями — свободным стихом, и представляет собой хронологическую летопись отношений одной из самых известных литературных пар ХХ века: Теда Хьюза и Сильвии Плат. Книга напоминает фотоальбом, где на каждой странице — по снимку: Хьюз и Плат в свадебных нарядах; медовый месяц в Париже — на фоне Елисейских полей; на берегу океана в США; Плат читает Чосера коровам Грантчестера; на крыльце дома по Ивовой улице; за рабочим столом; в пещерах Карлсбада. В этих стихах Хьюз сумел найти адекватный поэтический эквивалент запутанным, непредсказуемым и почти не поддающимся описанию вещам этой жизни — любви и судьбе". (Из предисловия переводчика.) Вниманию читателя предлагается перевод двух стихотворений — "Озарение" и "Регби-стрит, 18" |
|
Название книги: Стихотворения Авторы: Хьюз Тед Жанры: poetry Файл: fb2-371000-374999.zip/373432.fb2 Размер файла: 284,2 КБ Язык: Русский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
Найденные в сети переводы из Теда Хьюза. Ссылки на источники см. в дескрипшене |