|
Book title: Восстать, или смириться, или… Authors: Аренев Владимир Genres: Научная фантастика Series: Легенды Ильсвура No in Series:0 File: fb2-119691-132107.zip/130707.fb2 File size: 60.7 KB Language: Русский |
Read online |
Download: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
mobi | ||
Чего стоит фламинго без крыльев? Кому нужен немой певец? Остается ли безногий танцором? А сколько стоит счастье странника — и в чем оно, это счастье? Ты отвечаешь, ты выбираешь, точно зная, что в любом случае ответ будет неполным, а выбор — наполовину верным. И даже боги не в силах тебе помочь |
|
Book title: Разговор перед обедом Authors: Аренев Владимир Genres: Научная фантастика Series: Легенды Ильсвура No in Series:0 File: fb2-119691-132107.zip/130711.fb2 File size: 58.3 KB Language: Русский |
Read online |
Download: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
mobi | ||
Династию Пресветлых правителей древнего Ашэдгуна никогда не осквернят лже-наследники, ибо каждый истинный Пресветлый отмечен даром богов, неким сверхъестественным качеством. Не обязательно, впрочем, приятным для его носителя. Как правило, бесполезным, а то и вредным. Но речь, конечно, не об этом; вернее, не только об этом… |
|
Book title: Сияние каменного цветка Authors: Аренев Владимир Genres: Научная фантастика Series: Легенды Ильсвура No in Series:0 File: fb2-119691-132107.zip/130712.fb2 File size: 90.0 KB Language: Русский |
Read online |
Download: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
mobi | ||
Если ты этнограф, живущий среди горцев, изволь подчиняться их законам. Чтобы тебя признали, пройди обряд инициации, то бишь, принятия юношей в полноправные члены племени. Если же ты во время испытаний получил тяжелую травму — надейся на лекарские способности местных целителей да вспоминай древнюю легенду. …В конечном счете, нам всегда приходится выбирать между честью и любовью, между не хочу и нужно. Между жизнью собственного сына и жизнью дочери вождя племени, ненавистного, но — вождя. Виновата ли его дочь, что ее отец ненавистен тебе? Виноват ли ты сам, что все вышло так, а не иначе. Ты хотел чуда, мечтал о животворном каменном цветке, но не бывает чуда для себя, оно всегда — для других |