|
Название книги: Fonds Авторы: Azimovs Аizeks Жанры: sf_space Файл: fb2-790671-795171.zip/793884.fb2 Размер файла: 490,3 КБ Язык: Латвийский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
Аizeks Azimovs Fonds Divpadsmit tūkstošas gadu Galaktikas impērija ir neierobežoti valdījusi par Visuma pasauli. Tagad tā mirst, un vienīgi Hari Seldom, revolucionārās psihovēstures zinātnes radītājs, spēj ieskatīties nākotnē — drūmā tumsības, barbarisma un karu laikmetā, kas turpināsies trīsdesmit tūkstošus gadu. Lai saglabātu uzkrātās zināšanas un glābtu cilvēci, Seldom sapulcina ap sevi Impērijas gaišākos prātus —gan zinātniekus, gan pētniekus — un aizved tos uz nemīlīgu planētu paša Galaktikas malā, lai, radītu cerības bāku nākamajām paaudzēm. Šo svētnīcu viņš nosauc par Fondu. Taču drīz plaukstošo Fondu apdraud savtīgi karavadoņi, kas uznirst norietošās Impērijas atpludu vilnī. Cilvēces pēdējā cerība sastopas ar smagu izvēli: padoties barbariem un ļaut sevi apspiest vai stāties tiem pretī un iet bojā. Romānu Sērija "Fonds” ir slavenā zinātniskās fantastikas autora un bioķīmijas profesora Aizeka Azimova visievērojamākais darbs, kurš kopš pirmpublikācijas 1951. gadā piedzīvojis neskaitāmus atkāftotus izdevumus, tulkojumus gandrīz visās pasaules valodās, ietekmējis simtiem rakstnieku daiļradi un ieguvis prestižo Hugo balvu nominācijā "Visu laiku labākā fantastikas romānu sērija". Joprojām - septiņdesmit gadu pēc grāmatas pirmizdevuma -lasītājus fascinē Azimova idejas par virzieniem, kādos iespējams prognozēt cilvēces attīstību. Varbūt pašlaik mēs rakstnieka vīzijai esam daudz tuvāk nekā jebkad agrāk? No angļu valodas tulkojusi Zane Rozenberga skanējis indarsss@inbox.lv Zane Rozenberga, 2017 |
|
Название книги: Fonds un impērija Авторы: Azimovs Аizeks Жанры: sf_history Файл: fb2-790671-795171.zip/793883.fb2 Размер файла: 539,5 КБ Язык: Латвийский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
Аizeks Azimovs Fonds un impērija Izcilā psihovēsturnieka Hari Seldona vadībā, izmantojot planētas augsti attīstīto zinātni un tehnoloģiju, Fonds ir uzvarējis kareivīgo kaimiņu alkatību un barbarismu. Taču tagad tam jāstājas pretī Impērijai - Galaktikas ietekmīgākajam spēkam, kurš saglabājis varu pat agonijas krampjos. Godkārīgs ģenerālis, kurš apņēmies atjaunot Impērijas spožumu, pavērš plašo impērisko floti pret Fondu. Nu mazās zinātnieku un pētnieku planētas vienīga cerība slēpjas Hari Seldona paredzējumos. Tomēr pat Hari Seldons nebūtu spējis paredzēt ārkārtīgi neparastas būtnes dzimšanu. Tas ir mutants, vārdā Mūlis, kura spēks ir lielāks par neskaitāmu karakuģu varenību... Tas ir spēks, kas visstiprākās gribas cilvēku spēj pārvērst padevīgā vergā. No angļu valodas tulkojusi Zane Rozenberga skanējis indarsss@inbox.lv Natālijas Kugajevskas vāka dizains Vāka noformējumā izmantoti attēli no shutterstock.com © diversepixel/shutterstock © Boris Popchinskiy/shutterstock Šis ir ar autortiesībām aizsargāts darbs. Darba reproducēšana vai jebkāda cita neatļauta izmantošana ir autortiesību pārkāpums. Par autortiesību pārkāpšanu ir paredzēta atbildība Krimināllikuma 148. pantā. © Tulkojums latviešu valodā, Zane Rozenberga, 2018 |
|
Название книги: Otrais fonds Авторы: Azimovs Аizeks Жанры: sf_history Файл: fb2-790671-795171.zip/793923.fb2 Размер файла: 522,9 КБ Язык: Латвийский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
Аizeks Azimovs Otrais fonds Pēc ilgas cīņas Fonds ir cietis sakāvi — to ir sagrāvis mutanta Mūļa neparastais psihes spēks. Tomer klejo valodas, ka kaut kur eksiste Otrais Fonds, paslēpts Galaktikas pretējā galā uti dibināts, lai " Saglabātu cilvēces zināšanas cauri garajiem barbarisma gadsimtiem. Pirmajā reizē Mūlim to neizdevās atrast — bet tagad viņš ir pārliecināts, ka zina tā atrašanās vietu. Fonda liktenis nonāk četrpadsmit gadus vecas Arkādijas Darellas rokās, un viņai nākas glabāt biedējošu noslēpumu. Kamēr zinātnieki gatavojas pēdējai cīņai ar Mūli, Pirmā Fonda izdzīvojušie censoņi sak savus izmisīgos meklējumus. Arī viņi veļas iznicināt otro Fondu... pirms tas ir iznīcinājis viņus. No angļu valodas tulkojusi Zane Rozenberga skanējis indarsss@inbox.lv Natālijas Kugajevskas vāka dizains Vāka noformējumā izmantoti attēli no diversepixel/depositphotos.com © Tulkojums latviešu valodā, Zane Rozenberga, 2018 © Izdevums latviešu valodā, mākslinieciskais noformējums, |