|
Название книги: Sarkanais pirāts Авторы: Kupers Džeimss Fenimors Жанры: adv_maritime Файл: fb2-788889-790670.zip/790498.fb2 Размер файла: 1,6 МБ Язык: Латвийский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
Džeimss Fenimors Kupers Sarkanais pirāts Vēsturisks romāns slavenais amerikāņu rakstnieks DŽeimss Fenimors Kūpers (1789 -1851) latviešu lasītajam labi pazīstams ar saviem indiāņu romāniem "Takuzinis" un "Pēdējais mohikānis "Sarkanajā pirātā " viņš pievērsies sev labi zināmai tēmai - jūras stihijai jo pēc profesijas ir jūrnieks. Divas naivas sievietes, dodoties ceļojumā, nonāk uz pirātu kuģa. Dēkas seko viena otrai, nodrošinot lasītājam patiesu baudu klasikas sabiedrībā. No angļu valodas tulkojis Ojārs Sarma Noskanējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis Mākslinieks Kristiāns Šics Tulkojums latviešu valodā, mākslinieciskais noformējums, Vaga, 1995 |
|
Название книги: Zvērkāvis Авторы: Kupers Džeimss Fenimors Жанры: adv_western Файл: fb2-788889-790670.zip/790478.fb2 Размер файла: 1,5 МБ Язык: Латвийский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
Džeimss Fenimors Kupers Zvērkāvis Piedzīvojumi, fantastika, ceļojumi Indiāņu romānu virknē ietilpstošie pieci romāni (1.Pionieri, 2.Zvērkāvis, 3,Pēdējais mohikānis, 4.Takuzinis, 5.Prērija) ir uzskatāmi kā pieci patstāvīgi, sižetiski nesaistīti romāni, kurus kopējā vienībā saista daži tēli un kolonizācijas process. Romānu galvenais varonis ir amerikāņu pionieris [1] un mednieks Natenjels Bampo. Romānos tas figurē vēl ar dažādiem citiem piedēvētiem vārdiem — Ādzeke, Zvērkāvis, Takuzinis, Vanagacs, Garā Stobrene. Bampo ir visu romānu saistošais ķēdes loceklis. Viņam ir ari draugi un līdzgaitnieki: indiānis Cingačguks (Lielā Čūska) un tā dēls Unkass — pēdējais no citkārt lielās mohikāņu cilts. Sagrupējot romānus atbilstīgi galvenā varoņa Bampo biogrāfijas hronoloģiskajai secībai, iegūstam ne vien varoņa dzīvesstāstu, bet mūsu acu priekšā arī atklājas Ziemeļamerikas kolonizācijas process — no cietzemes austrumu piekrastes, ko eiropieši okupēja jau 17. gadsimtā, arvien tālāk uz rietumiem, arvien dziļāk un dziļāk cietzemē. «Zvērkāvi» sastopam jaunu mednieku Netiju Bampo pirmatnējos mūžamežos, kur vēlāk nodibinājās Ņujorkas štats — jaunās Amerikas centrs. Turpmākajos romānos, sekojot Bampo gaitām, virzāmies arvien vairāk un vairāk uz rietumiem. Un, kad beidzot Bampo jau kļuvis vecs, viņa roka vairs nevar noturēt šauteni un viņš no zvēru mednieka kļuvis par traperi — zvēru ķērāju ar cilpām un lamatām (romānā «Prērija»), mēs ar viņu esam nostaigājuši tālo ceļu līdz pašiem Klinšu kalniem un neapdzīvotajām prērijām. Te Bampo arī mirst. IZDEVNIECĪBA «LIESMA» RIGA 1976 No angļu valodas tulkojis Jūlijs Aldermanis Dzeju fragmentus atdzejojusi Vizma Belševica Noskanējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis Mākslinieks Arvīds Galeviuss |