|
Book title: Перевод и локализация: введение в профессию. Основы, советы, практика Authors: Худенко Елена Genres: Справочники, foreign_language, Языкознание, иностранные языки, Учебная литература Series: Российский компьютерный бестселлер. Гейм-дизайн No in Series:0 File: fb2-796555-799406.zip/798609.fb2 File size: 6.8 MB Language: Русский |
Read online |
Download: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
mobi | ||
Хотите стать переводчиком, но не знаете, что именно вам интересно, на что обратить внимание, с чего начать? Эта книга ответит на все ваши вопросы! Перевод – удивительная сфера, объединяющая людей самого разного склада ума, в которой почти любой человек может найти комфортное место. Перед вами настоящий путеводитель по миру переводов и локализации, написанный профессионалом своего дела. Автор Елена Худенко кратко расскажет про все виды перевода, но в основном сосредоточится на переводе сериалов и кино, а также локализации игр. Вас ждет множество практических советов, концентрированный личный опыт автора и честный взгляд на современную индустрию перевода. Вы узнаете: • Какие у вас сильные и слабые стороны и над чем можно поработать. • Нюансы работы в разных сферах, связанных с переводом. • Какие есть программы для перевода кино и как ими пользоваться. • Лайфхаки и примеры удачного и неудачного перевода. • Как устроен основной рабочий процесс в сфере локализации игр. • С чего лучше начать путь в профессию и что для этого понадобится. • Секреты тайм-менеджмента для переводчиков. Елена Худенко – переводчик книг, кино и сериалов («Твин Пикс», «Эйфория», «Убивая Еву», «Силиконовая долина»), локализатор игр (Batman: Arkham Asylum, Mortal Kombat X) с богатым опытом, член Союза переводчиков России, автор телеграм-канала «Вавилонская рыбка». В формате PDF A4 сохранен издательский дизайн |
|
Book title: Создаем интерактивные истории. Творческий процесс на примере визуальных новелл в играх Authors: Андрианова Наталья Genres: Программирование, Программы Series: Российский компьютерный бестселлер. Гейм-дизайн No in Series:0 File: fb2-796555-799406.zip/799030.fb2 File size: 8.2 MB Language: Русский |
Read online |
Download: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
mobi | ||
Игровая индустрия активно работает с понятием интерактивности. Главные его особенности, которых нет у кино или литературы, – это соучастие игрока в создании сюжета и возможность выбора, а также опыт, получаемый от уникального прохождения. Перед вами книга, которая расскажет, что такое интерактивная литература, и познакомит вас с полным и подробным процессом ее разработки на примере визуальных новелл в играх. Вы получите базис знаний об основах сценаристики и нарративного дизайна, который можно применять не только в игровой индустрии, но и в других сферах, где нужна интерактивность и нелинейный подход. Узнайте, как создавать захватывающие интерактивные истории! • Что такое библия героев, зачем она нужна и как ее разработать? • Какие существуют сеттинги и что лучше выбрать? • Как выстроить конфликт, который будет держать в напряжении? • Какие сценарные инструменты можно использовать в играх? • Как правильно составлять ТЗ для художников и композиторов? • С какими программами и платформами работают сценаристы? Наталья Андрианова – преподаватель курса по визуальным новеллам в «Нарраторике» и по игровой сценаристике в «Нетологии», много лет была руководителем нарративного отдела в игровых студиях. Автор книг «Как создавать истории. Основы игровой сценаристики и нарративного дизайна за 12 шагов» и «Как создаются игры. Основы разработки для начинающих игроделов». В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги |