|
Название книги: Dziesma par ledu un uguni-3. Zobenu Vētra. Pirmā daļa Tērauds un sniegs Авторы: Mārtins Džordžs R. R Жанры: sf_fantasy Файл: fb2-790671-795171.zip/793844.fb2 Размер файла: 2,2 МБ Язык: Латвийский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
Džordžs R. R. Mārtins Dziesma par ledu un uguni-3. Zobenu Vētra. Pirmā daļa Tērauds un sniegs Dziesma par ledu un uguni Trešā grāmata Noskannējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis No angļu valodas tulkojuši: Allens Pempers un Ingus Josts Viens no pieciem pretendentiem uz troni ir gājis bojā, taču kari pinās. Sabiedrotie apvienojas un šķiras, tikai Džofrejs vēl arvien se Dzelzs troni un turpina valdīt pār septiņām valstībām. Viņa sīvākais sāncensis valdnieks Staniss ir cietis sakāvi. Jaunais Robs valda pār ziemeļiem, bet cauri asinīm slacītām ārēm tuvojas trimdas karaliene Dinerīsa trīs vienīgo dzīvo pūķu pavēlniece. Visi gatavojas izšķirošajai cīņai, bet situāciju vēl vairāk nokaitē mežoņu armijas neapturamu dzīvo miroņu pavadībā. Kamēr vien pāri septiņām valstībām nebūs brāzusies zobenu vētra, neviens nevarēs atvilkt elpu. Romāna "Zobenu vētra" pirmajā daļā lasītāju kā allaž pārsteigs karaļu spozme un zaudētāju posts, vilkači, asinis un pārdrošas seksa ainas. "Dziesma par ledu un uguni" ieved neprātīgi pārbagātas fantāzijas pasaulē. Autors, par pamatu ņemot Sarkanās un Baltās rozes karus vēlīno viduslaiku Anglijā, ir radījis pats savu valstību tik dzīvu, bagātu, valdzinošu un vienlaikus baisu, ka tā apbūrusi visu mūsdienu pasauli. Publishers Weekly _ | goodreads.com www.whitebook.lv Džordžam Mārtinam ir pieticis drosmes iemērkt spalvu Tolkina tintnīcā un dārgo tinti neiztērēt lieki. Uzburot pasakai līdzīgu pasauli, kuru plosa intrigas un kaislības, Mārtiņš eleganti pārvarējis fantāzijas žanra robežas, jo, pateicoties vēstures reminiscencēm, spējis radīt pats savu "Troņu spēļu" žanru, kurā pasaku pasau Ies vēsturi grūti atšķirt no reālās. Edmunds Fridvalds, žurnāla "FHM" apskatnieks Autora radītie varoņi ir tik dzīvi, ka nemanot sāc just līdzi viņu bēdām, satraukties kaujās un ar nepacietību gaidīt nākamo nodaļu, kas nesīs jaunus notikumus un emocijas. Patīkama aizmiršanās no tehnoloģiju pārņemtajām mūsdienām, iegrimstot barbariskā bruņinieku, pūķu un kaislību pasaulē… Kārlis Būmcisters, mūziķis, sociālo zinātņu maģistrs "Zobenu vētras" notikumi uzdzen zosādu visos laikos un visās dimensijās, un, pateicoties autora meistarīgajam vārdu audeklam, reizēm liek aizmirst, ka lasi nekad nenotikušus notikumus nekad neeksistējušā karaļvalstī. "Zobenu vētras" varoņiem nav un, spriežot pēc visa, tuvākajā laikā arī nebūs laika iedziļināties savas sirds vai dvēseles kliedzienos un vēlmēs, jo cilpas, kas tiek mestas ap Dzelzs troni, kļūst aizvien asiņainākas, intrigas aizvien smacējošākas, un reizēm šķiet, ka nevienam netiek dots laiks un iespēja izdarīt pareizo izvēli. Dana Sinkeviča, žurnāls "Sestdiena" Brīnišķīga grāmata. Mārtiņa stāstnieka talants uzbur ainas, kas saplūst ar reālo dzīvi, varoņu raksturi un personības ir noslīpēti līdz pēdējai detaļai, bet radītā pasaule šķiet neticami īsta. Turklāt notikumi neizplēn no atmiņas un lasītājs tajos dzīvo vēl mēnešiem un pat gadiem ilgi pēc grāmatas izlasīšanas. Pavisam noteikti viena no labākajām sava žanra grāmatām, kāda jebkad uzrakstīta. Ivars Āboliņš, žurnāla "Playboy" galvenā redaktora vietnieks Ielūkojoties romānā "Zobenu vētra" sapratu, ka izlocīties vairs nevarēšu un būs jālasa visas šīs sērijas grāmatas! Sāgas "Dziesma par ledu un uguni" romāni nav klasiski fantāzijas stāsti, tajos nav viena galvenā varoņa, jo katrs personāžs kaut kādā mērā ir galvenais. Nav arī izteikti viendabīgu labo vai ļauno tēlu, un pats galvenais "Dziesma par ledu un uguni" nemoralizē, kas, manuprāt, ir diezgan liels retums ši žanra literatūrā. Viesturs Radovics, ziņu portāla www.nra.lv redaktors Skatieties arī seriālu! © Allens Pempers, tulkojums latviešu valodā © Ingus Josts, tulkojums latviešu valodā (no 475. līdz 526. lpp.) Korektore Margarita Niedre Gundegas Kalendras makets www.whitebook.lv |