|
Название книги: Algotnis Авторы: Reilijs Metjū Жанры: det_action Файл: fb2-790671-795171.zip/792915.fb2 Размер файла: 2,0 МБ Язык: Латвийский |
Читать онлайн |
Скачать: | ||
fb2 | ||
fb2+zip | ||
epub | ||
Metjū Reilijs Algotnis Piecpadsmit vārdu - pasaules labākie karotāji, spiegi, teroristi. Viņi visi ir objekti, kuru galvu cena baismīgajās cilvēku medībās ir gandrīz 20 miljoni dolāru par katru. Tomēr viens vārds nāvei nolemto sarakstā ir īpašs - tas ir noslēpumains jūras kājnieks Šeins Skofīlds. Izsaukuma parole - Putnubiedēklis. Kamēr Skofīlds cīnās par savu un biedru dzīvību, viņš pat nenojauš, ka nonācis globāla mēroga sadursmes epicentrā, kas skar visus kontinentus… Un tā Skofīlds tiek iemests neprātīgās ātruma sacīkstēs apkart pasaulei, un viņam pakaļ dzenas baismīgu starptautisko cilvēku mednieku izlase… ari Melnais Bruņinieks, bēdigi slavens nežēlīgs algotnis, kurš acīm redzami cieši apņemies likvidēt tieši Skofildu. Sacīkste ir sākusies, tās temps ir neprātīgs, bet Skofilds cīnās par izdzīvošanu. Šis ciņas gaitā atklājas plaša starptautiska sazvērestība un baigs iemesls, kāpēc viņš nekādos apstākļos nedrīkst izdzīvot… Medību objekts ir viņš. PUTNUBIEDĒKLIS. METJU REILIJA, visā pasaulē atzīta action žanra klasiķa, grāmatas lasāmas neapstājoties, vienā elpas vilcienā. Pēc viņa scenārijiem uzņemtas aizraujošas TV un kinofilmas. Savā labākajā grāmatā "Algotnis", kuras temps ir neprātīgs, autors parāda, ka spriedze tiešām var attīstīt globāli jaudīgu vērienu. Elpu aizraujoša darbība… Eksplozīvs sižets. Daily Mirror Metjū Reilijam izdevies Holivudas supergrāvējs drukātā veidā. Dreamvvatch i KONTINENTS RĪGA No angļu vai. tulk. Aris Jansons. - R., "Apgāds "Kontinents"", 2007. Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis No angļu valodas tulkojis Aris Jansons Vaka autors Kristiāns Šics © Tulkojums latviešu valoda, mākslinieciskais noformējums "Apgāds "Kontinents"", 2007 NATALIJAI - ATKAL PATEICĪBA Nezinu, kā mēdz but jums, bet, kad es lasu kādu grāmatu, vardi pateicību lappuse man parasti maz ko izsaka. Tie ir vai nu autora draugi, vai cilvēki, kas palīdzējuši autoram izpētē vai nonākt līdz grāmatas izdošanai. Taču jaujiet man pateikt, ka dzija un publiska pateicība ir tieši tas, ko šie cilvēki ir pelnījuši. Savu iepriekšējo gramatu pateicības lappusēs es rakstīju tādus vārdus: "Visi, kas pazīstat rakstnieku, nekad par zemu nenovērtējiet savu uzmundrinājuma spēku." Ticiet man, rakstniekus patiešām, visus radošos cilvēkus - vada uzmundrinājums. Tas mūs stimulē, virza uz priekšu. Viens rosinošs vārds var aizēnot tūkstošiem kritisku komentāru. Un, lai gan lasitājs var nepazīt visus turpmāk uzskaitītos vārdus, katrs no šiem cilvēkiem mani kaut kāda veida ir uzmundrinājis. Ar viņu palīdzību šigrāmata kļuvusi saturīgāka. Tātad. Vispirms draugi. Velreiz pateicos Natalijai Frīrai par viņas draudzīgajām attiecībam un smaidu, ka arī par šis grāmatas parlasīšanu ik pa sešdesmit lappusēm; Džonam Srotenam, manai mammai un brālim Stīvenam par to, ka viņi man pauduši savu palieso vērtējumu. Un manam tēvam par viņa kluso atbalstu. Nikam un Simonai Kozhniem par uzaicināšanu uz kafiju, kad man tas bija nepieciešams, un Bekai Vilsonei par viņas sarūpētajam vakariņām katru trešdienas vakaru. Darilam un Karenai Kejiem un Donam un Irēnei Kejiem par to, ka viņi bijuši kaislīgi, neietekmējami pārbaudes objekti un labi draugi. Speciālisti. īpaša pateicība izcilajam Ričardam Volšam no Hl 1P Billiton par uzaicinājumu uz fantastisku ekskursiju akmeņogļu raktuves Apena - viņa pieredzes dēļ ogļraktuves ainas šajā grāmatā ir daudz patiesākas. Un pateicos Donam Kejam par mūsu iepazīstināšanu. Un, protams, vēlreiz sirsnīga pateicība maniem lieliskajiem amerikāņu militārajiem padomdevējiem - kapteinim Polam Vudsam no ASV sauszemes karaspēka un atvaļinātajam artilērijas seržantam Krišam Henkinsonam no ASV juras kājniekiem. Nav aptverams tas, ko šie divi puiši zina; ja kāda kļūda šajā grāmata tomēr sastopama, tā ir mana un pieļauta pretēji viņu iebildumiem! Un velreiz - visiem no Pan Macmillan - pateicos par vel vienu izcilu sasniegumu. Pan Macmillan ir brīnišķīga komanda: gan redakcijas, gan reklāmās ļaudis, ka ari realizācijas daļas pārstāvji, kas braukā apkārt. Visi, kas pazīstat rakstnieku, nekad nenovērtējiet par zemu sava uzmundrinājumu speķu. M.R |